Live By The Hook - Kelsey Grammer
С переводом

Live By The Hook - Kelsey Grammer

Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
227200

Нижче наведено текст пісні Live By The Hook , виконавця - Kelsey Grammer з перекладом

Текст пісні Live By The Hook "

Оригінальний текст із перекладом

Live By The Hook

Kelsey Grammer

Оригинальный текст

Feels like there’s nothing left

Am I on my own?

And the road ahead

Must I walk alone?

They’re all leaving me

Don’t believe in me

I was foolish, reckless, and blind

I should turn back while there’s still time…

Oh, boo hoo!

No one wants to play with me, and my wife has left me.

Oh, woe is me!

Woe is me!

Who are you?!

I am your darker side

The one you keep in shadows, prefer to hide

Deep in your heart, you can’t deny

All of your fears keep me alive

Waiting here for you too arrive

You choose to live by the book

Let’s live by the hook!

Captain James Hook, at your service

…Playwright James Barrie

I know!

But I don’t understand where you came from

I came from you, James.

A part of you.

A part you don’t like to talk about at

tea parties with little cakes and cucumber sandwiches!

You’re me?

Yes, but ever so slightly more handsome

You need me

Your play needs me

Children like to be scared

They just don’t know it yet!

Unleash me!

I don’t know how!

You have to use your pen

For something other than satisfying them

Let us embark on this journey

Be sure to write a part for me

I’ll be the wind behind your sail

I will fight tooth and nail

En garde!

You have to look

In your heart

In your soul

You must find the hook

In your heart

In your soul

And search every nook

In your heart

In your soul

Don’t live by the book

In your heart

In your soul

We live by the hook!

Перевод песни

Таке відчуття, що нічого не залишилося

Чи я сам сам?

І дорога попереду

Чи повинен я йти сам?

Вони всі залишають мене

Не вірте в мене

Я був дурним, безрозсудним і сліпим

Мені варто повернутися, поки ще є час…

О, бу-ху!

Ніхто не хоче зі мною грати, а дружина мене покинула.

Ой, горе мені!

Горе мені!

Хто ти?!

Я ваша темна сторона

Того, кого ви тримаєте в тіні, краще ховати

Глибоко в серці ви не можете заперечити

Усі твої страхи тримають мене живим

Чекаю тут і на вас

Ви обираєте жити за книгою

Давайте жити на гачку!

Капітан Джеймс Хук, до ваших послуг

…Драматург Джеймс Баррі

Я знаю!

Але я не розумію, звідки ти взявся

Я прийшов від тебе, Джеймсе.

Частина тебе.

Частина, про яку ви не любите говорити

чаювання з маленькими тістечками та бутербродами з огірками!

ти я?

Так, але все одно трохи красивіший

я тобі потрібна

Ваша п'єса потрібна мені

Діти люблять лякатися

Вони просто цього ще не знають!

Звільни мене!

Я не знаю як!

Вам потрібно використовувати ручку

Для чогось іншого, ніж для їх задоволення

Давайте вирушимо в цю подорож

Обов’язково напишіть для мене частину

Я буду вітром у спину твоєму вітрилу

Я буду боротися зубами і нігтями

En garde!

Ви повинні дивитися

В твоєму серці

У твоїй душі

Ви повинні знайти гачок

В твоєму серці

У твоїй душі

І обшукати кожен закуток

В твоєму серці

У твоїй душі

Не живіть за книгою

В твоєму серці

У твоїй душі

Ми живемо на гачку!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди