Rusting Gate - Kelly Joe Phelps
С переводом

Rusting Gate - Kelly Joe Phelps

Альбом
Slingshot Professionals
Год
2003
Язык
`Англійська`
Длительность
296000

Нижче наведено текст пісні Rusting Gate , виконавця - Kelly Joe Phelps з перекладом

Текст пісні Rusting Gate "

Оригінальний текст із перекладом

Rusting Gate

Kelly Joe Phelps

Оригинальный текст

Tried my hand at company, wine poured out for two

Blue charade that I have made while lying next to you

Take the next thing home, my dear, leave me to my ways

The only clothes that seem to fit are the ones that walk away

Are the ones that walk away

In the first part of the traveling when enticement carries the weight

Is always worth the setting earth around the rusting gate

The chain falls off, the hinges squeak

Corners that call are not for the meek

So go away, ah, go away

The cut that bleeds incessantly will never be stopped by aid

Eyes that peal like church bells feel like body prints you made

In the bed of hope, my dear, I’ll give that, I will try

To hold myself in honor 'til you have to say goodbye

'Til you have to say goodbye

In the first part of the traveling when enticement carries the weight

Is always worth the setting earth around the rusting gate

The chain falls off, the hinges squeak

The corners that call are not for the meek

Oh, go away, ah, go away

A laughing world in all it’s strife smiles from tongue to ear

A nickel for another wife, a hundred for a year

Take the first thing going south, don’t wait around to crack

A frozen vase in a parking space will never bring me back

Ah, will never bring me back, ah, will never bring me back

In the first part of the traveling when enticement carries the weight

Is always worth the setting earth around the rusting gate

The chain falls off, the hinges squeak

Corners that call are not for the meek

So go away, ah, go away

Перевод песни

Спробував свої сили в компанії, вино розлили на двох

Синя шарада, яку я створив, лежачи поруч із тобою

Візьми наступну річ додому, мій дорогий, залиш мене в дорозі

Єдиний одяг, який, здається, підходить, це той, що йде

Це ті, що відходять

У першій частині подорожі, коли спокуса має вагу

Завжди варто засипати землю навколо іржавих воріт

Ланцюг відвалюється, петлі скриплять

Кути, які кличуть, не для лагідних

Тож іди геть, ай, геть

Поріз, який безперервно кровоточить, ніколи не зупиниться за допомогою допомоги

Очі, які калатають, як церковні дзвони, нагадують відбитки тіла, які ви зробили

У ліжку надії, мій любий, я дам це, я постараюся

Щоб тримати себе чести, поки не доведеться попрощатися

Поки не доведеться попрощатися

У першій частині подорожі, коли спокуса має вагу

Завжди варто засипати землю навколо іржавих воріт

Ланцюг відвалюється, петлі скриплять

Кути, що кличуть, не для лагідних

Ой, геть, ай, геть

Сміється світ у всій його сварці посміхається з язика до вуха

Нікель для іншої дружини, сотня за рік

Першим кроком вирушайте на південь, не чекайте, щоб зламати

Замерзла ваза на парковому місці ніколи не поверне мене

Ах, ніколи не поверне мене, ах, ніколи не поверне мене

У першій частині подорожі, коли спокуса має вагу

Завжди варто засипати землю навколо іржавих воріт

Ланцюг відвалюється, петлі скриплять

Кути, які кличуть, не для лагідних

Тож іди геть, ай, геть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди