Нижче наведено текст пісні First Crush , виконавця - Keke Palmer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Keke Palmer
They made it clear there ain’t no doubt
They don’t know about the way i feel for you,
They say one day i’ll understand,
But they don’t even know you,
Always talking so much about yesterday,
But you can tell it by the look on the face,
Tell me remember nothing (nothing)
Now having something (having something)
That one phone call was enough
Go ahead and ask us Do any of you even remember that first crush?
Do you remember back in the day, when your mama said,
Some day when you’re grown, and you got your own,
And though i knew what was best for you,
And i’m telling you,
Then you must not remember your first crush
Not like i don’t appreciate, all the ways you try in protecting,
But i just wish that some day, you’d open your eyes and see,
(that you probably are right)
That you probably are right, don’t worry, got my mind on right,
So it ain’t a thang (ain't a thang) nooo
You gotta trust me, i’m feeling you, feeling you
But can you remember?
Do you remember, do you remember, back in the day when you know it?
(you fall in)
Do you remember, do you remember, knew it the minute you saw him?
Do you remember, do you remember, back in the day when you know it?
(you fall in)
Do you remember, do you remember, knew it the minute you saw him
Do you remember oh You don’t remember it no, not even your first crush,
You don’t remember it no, not even your first crush,
Do any of you even remember that first crush?
Вони дали зрозуміти, що сумнівів немає
Вони не знають, як я до тебе відчуваю,
Кажуть, колись я зрозумію,
Але вони тебе навіть не знають,
Завжди так багато говорив про вчорашній день,
Але це можна зрозуміти по вигляду обличчя,
Скажи мені не пам’ятати нічого (нічого)
Тепер мати щось (щось мати)
Цього одного телефонного дзвінка було достатньо
Давайте запитайте нас Чи хтось із вони пам’ятає ту першу закоханість?
Ви пам’ятаєте тих днів, коли ваша мама сказала:
Одного дня, коли ти виростеш, і ти отримаєш своє,
І хоча я знав, що найкраще для тебе,
І я кажу тобі,
Тоді ви не повинні згадувати свою першу закоханість
Не так, як я не ціную, усі способи, які ви намагаєтеся захистити,
Але я просто хочу, щоб колись ти відкрила очі і побачила,
(що ти, мабуть, правий)
Що ви, ймовірно, маєте рацію, не хвилюйтеся, я зрозумів,
Тож це не тханг (не тханг) ні-о-о
Ти повинен мені довіряти, я відчуваю тебе, відчуваю тебе
Але чи можете ви згадати?
Ви пам’ятаєте, пам’ятаєте, у ті дні, коли ви це знали?
(ти потрапляєш)
Ти пам’ятаєш, пам’ятаєш, знав це, щойно побачив його?
Ви пам’ятаєте, пам’ятаєте, у ті дні, коли ви це знали?
(ти потрапляєш)
Пам’ятаєш, пам’ятаєш, знав, щойно побачив його
Ти пам’ятаєш, о, ти не пам’ятаєш цього, ні, навіть свою першу закоханість,
Ви не пам’ятаєте цього ні, навіть свою першу закоханість,
Хтось із вас навіть пам’ятає ту першу любов?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди