Blues In The Morning - Keith Richards
С переводом

Blues In The Morning - Keith Richards

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:26

Нижче наведено текст пісні Blues In The Morning , виконавця - Keith Richards з перекладом

Текст пісні Blues In The Morning "

Оригінальний текст із перекладом

Blues In The Morning

Keith Richards

Оригинальный текст

Got the blues in the morning

I believe that’s far too long

Got the blues in the morning

Now babe it stayed too long

It’s hardcore babe but I gotta sing this song

Maybe frayed around the edges but a little bit loose outside

Strong around the edges but really, really loose inside

I’m long gone honey, you ain’t gonna be my bride

Blues in the morning

And baby they last too long

Me got the blues in the morning

Baby they last too long

Had a hard-on babe but now it’s come and gone

(Verse Two)

Holes in my pocket

Baby don’t ask me why

They got holes in my pocket but, baby don’t ask me why

I bought you everything and now you’re gonna say goodbye

(Verse Three)

Got a picture of your face and I hold it up to the light

Got a picture of your face and I hold it up to the light

But on a good day babe it still gives me a fright

I had the blues in the morning and I had them far too long

I had the blues in the morning and I had them too far long

Come back babe and see if we can get along

Blues in the morning but they keep on all day long

Got the blues in the morning but babe they’d last too long

I don’t care

Cause I’m a billionaire

Перевод песни

Вранці з’явився блюз

Я вважаю, що це занадто довго

Вранці з’явився блюз

Тепер, дитинко, це затрималося занадто довго

Це хардкор, але я мушу заспівати цю пісню

Можливо, потерта по краях, але трошки нещільна зовні

Міцні по краях, але дуже, дуже пухкі всередині

Я давно пішла, любий, ти не будеш моєю нареченою

Блюз вранці

І дитино, вони тривають занадто довго

Вранці я отримав блюз

Дитина, вони тривають занадто довго

Була немовлята, але тепер вона прийшла й пішла

(вірш другий)

Дірки в мій кишені

Дитина, не питай мене, чому

У них дірки в моїй кишені, але, дитино, не питай мене, чому

Я купив тобі все, і тепер ти попрощаєшся

(вірш третій)

Я сфотографував твоє обличчя, і підставляю до світла

Я сфотографував твоє обличчя, і підставляю до світла

Але в добрий день, дитинко, мене все одно лякає

У мене вранці були блюз, і вони були занадто довго

У мене вранці були блюз, і вони були занадто довгими

Повернись, дитинко, і подивись, чи зможемо ми порозумітися

Блюзні вранці, але вони продовжуються цілий день

Вранці я відчув блюз, але, дитинко, вони тривали б занадто довго

Мені байдуже

Тому що я мільярдер

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди