Нижче наведено текст пісні Bye Bye Blackbird , виконавця - Keith Jarrett, Paul Motian, Gary Peacock з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Keith Jarrett, Paul Motian, Gary Peacock
Blackbird, Blackbird
Singing the blues all day right outside my door
Blackbird, Blackbird
Why do you sit and say, «There's no sunshine in store»?
All through the winter you hung around
Now I begin to feel homeward bound
Blackbird, Blackbird
Gotta be on my way, where there’s sunshine galore
Pack up all my care and woe, here I go singing low
Bye bye Blackbird, where somebody waits for me
Sugar’s sweet, so is she
Bye bye Blackbird, no one here can love or understand me
Oh, what hard luck stories they all hand me
Make my bed and light the light, I’ll arrive late tonight
Blackbird, bye bye
Blackbird, Blackbird
Calling me far away, I’ve been longing for you
Blackbird, Blackbird
What do I hear you say, «Skies are turning blue»?
I’m like a flower that’s fading here
Where every hour is one long tear
Bluebird, bluebird, this is my lucky day
Now my dreams will come true
Pack up all my care and woe, here I go singing low
Bye bye Blackbird, where somebody waits for me
Sugar’s sweet, so is she
Bye bye Blackbird, no one here can love or understand me
Oh, what hard luck stories they all hand me
Make my bed and light the light, I’ll arrive late tonight
Blackbird, bye bye
Дрозд, Дрозд
Співаю блюз цілий день біля моїх дверей
Дрозд, Дрозд
Чому ти сидиш і кажеш: «У магазині немає сонця»?
Всю зиму ти просидів
Тепер я починаю відчуватися пов’язаним додому
Дрозд, Дрозд
Я маю бути в дорозі, де багато сонця
Пакуйте всі мої турботи й горе, я йду, тихо співаю
До побачення Чорний Дрозд, де хтось чекає на мене
Цукор солодкий, вона теж
До побачення, Чорний Дрозд, тут ніхто не може полюбити чи зрозуміти мене
О, які історії невезіння вони мені дають
Застели ліжко і запали світло, я прийду сьогодні пізно
Дрозд, до побачення
Дрозд, Дрозд
Покликав мене далеко, я тужив за тобою
Дрозд, Дрозд
Що я чув, як ти говориш: «Небо стає блакитним»?
Я як квітка, що в’яне тут
Де кожна година — одна довга сльоза
Bluebird, bluebird, це мій щасливий день
Тепер мої мрії збудуться
Пакуйте всі мої турботи й горе, я йду, тихо співаю
До побачення Чорний Дрозд, де хтось чекає на мене
Цукор солодкий, вона теж
До побачення, Чорний Дрозд, тут ніхто не може полюбити чи зрозуміти мене
О, які історії невезіння вони мені дають
Застели ліжко і запали світло, я прийду сьогодні пізно
Дрозд, до побачення
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди