Every Time We Say Goodbye - Keith Jarrett, Charlie Haden
С переводом

Every Time We Say Goodbye - Keith Jarrett, Charlie Haden

Альбом
Last Dance
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
266000

Нижче наведено текст пісні Every Time We Say Goodbye , виконавця - Keith Jarrett, Charlie Haden з перекладом

Текст пісні Every Time We Say Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Every Time We Say Goodbye

Keith Jarrett, Charlie Haden

Оригинальный текст

Every time we say goodbye, I die a little

Every time we say goodbye, I wonder why a little

Why the Gods above me, who must be in the know

Think so little of me?

They allow you to go When you’re near, there’s such an air of spring about it I can hear a lark somewhere begin to sing about it There’s no love song finer but how strange the change

From major to minor, every time we say

Every time we say, every time we say goodbye

Every time we say goodbye, I die a little

Every time we say goodbye, I wonder why a little

Why the Gods above me, who must be in the know

Think so little of me?

They allow you to go When you’re near, there’s such an air of spring about it I can hear a lark somewhere begin to sing about it There’s no love song finer but how strange the change

From major to minor, every time we say

Every time we say, every time we say goodbye

There’s no love song finer

There’s no love song finer

Перевод песни

Щоразу, коли ми прощаємося, я трохи вмираю

Кожного разу, коли ми прощаємося, я дивуюся, чому трошки

Чому боги наді мною, які мають бути в курсі

Думаєш про мене так мало?

Вони дозволяють йти Коли ти поруч, там таке весняне повітря  , що чую як жайворон десь починає співувати про це Немає любовнішої пісні, але яка дивна зміна

Від мажорного до мінорного, щоразу, коли ми скажемо

Кожен раз, коли ми скажемо, щоразу прощаємося

Щоразу, коли ми прощаємося, я трохи вмираю

Кожного разу, коли ми прощаємося, я дивуюся, чому трошки

Чому боги наді мною, які мають бути в курсі

Думаєш про мене так мало?

Вони дозволяють йти Коли ти поруч, там таке весняне повітря  , що чую як жайворон десь починає співувати про це Немає любовнішої пісні, але яка дивна зміна

Від мажорного до мінорного, щоразу, коли ми скажемо

Кожен раз, коли ми скажемо, щоразу прощаємося

Немає крашої пісні про кохання

Немає крашої пісні про кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди