
Нижче наведено текст пісні Ratten , виконавця - Keimzeit з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Keimzeit
So eine lausige Ratte wie du,
ist mir noch niemals über den Weg gelaufen.
Und gerade du bietest mir ein Glas Sekt an.
Da geh' ich doch lieber Wasser saufen.
Deine Hände sind schmierig.
An deinen Fersen klebt Geld.
Rattenland ist dein Paradies.
Mein Verderben — deine Welt.
Es gibt so viele davon.
Verdammt, es werden täglich mehr.
Weil die Rattenfänger sind krank,
müde, ausgepumpt und leer.
Und du bietest mir auch noch Sekt an.
Was grinst du mich so an?
Du weisst, anspielen wird immer der, der dran ist —
nicht der, der am besten kann.
Dein Händedruck wird immer schmierig sein.
An deinen Fersen klebt Geld.
Deshalb wirst du immer oben schwimmen —
ganz gleich, wie die Kugel fällt.
Traurig ist nur, dass du so viele Kollegen hast.
Es werden täglich mehr.
Am besten, man fängt euch Ratten mit Speck
und zieht euch beliebig aus dem Verkehr.
Такий паршивий пацюк, як ти
ніколи не перетинав мій шлях.
І ти з усіх людей пропонуєш мені келих шампанського.
Краще піду води вип’ю.
Ваші руки жирні.
Гроші липнуть до п'ят.
Країна щурів - твій рай.
Моя загибель — твій світ.
Їх так багато.
До біса, з кожним днем стає більше.
Тому що сопілки хворі
втомлений, виснажений і порожній.
А ще ти мені пропонуєш шампанського.
Чого ти мені так усміхаєшся?
Знаєш, завжди гратиме той, чия черга -
не той, хто вміє краще.
Ваше рукостискання завжди буде жирним.
Гроші липнуть до п'ят.
Тому ти завжди попливеш до вершини —
як би не впав м'яч.
Просто сумно, що у вас так багато колег.
З кожним днем стає більше.
Найкраще ловити щурів з беконом
і вийти з обігу за бажанням.
Keimzeit & Das Deutsche Filmorchester Babelsberg, Keimzeit, Das Deutsche Filmorchester Babelsberg • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди