
Нижче наведено текст пісні World Without Love , виконавця - Keely Smith з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Keely Smith
Please lock me away
And don’t allow the day
Here inside where I hide
With my loneliness
I don’t care what they say I won’t stay
In a world without love
Birds sing out of tune
And rain clouds hide the moon
I’m OK, here I’ll stay
With my loneliness
I don’t care what they say I won’t stay
In a world without love
So I wait and in a while
I will see my true love’s smile
He may come, I know not when
When she does I lose
So baby until then
Lock me away
And don’t allow the day
Here inside where I hide
With my loneliness
I don’t care what they say I won’t stay
In a world without love
So I wait and in a while
I’m gonna see my true love’s smile
He may come, I know not when
When he does I shall know
Baby until then
Lock me away
And don’t allow the day
Here inside where I hide
With my loneliness
I don’t care what they say I won’t stay
In a world without love
I don’t care what they say, there ain’t
A world without love
I don’t care what they say I won’t stay
In a world without love
Будь ласка, заблокуйте мене
І не допускати дня
Тут всередині, де я ховаюся
З моєю самотністю
Мені байдуже, що вони кажуть, що я не залишуся
У світі без любові
Птахи співають не в тон
І дощові хмари ховають місяць
Я в порядку, тут я залишуся
З моєю самотністю
Мені байдуже, що вони кажуть, що я не залишуся
У світі без любові
Тому я чекаю і за час
Я побачу посмішку свого справжнього кохання
Він може прийти, я не знаю коли
Коли вона це, я програю
Тож до тих пір, малюк
Заблокуйте мене
І не допускати дня
Тут всередині, де я ховаюся
З моєю самотністю
Мені байдуже, що вони кажуть, що я не залишуся
У світі без любові
Тому я чекаю і за час
Я побачу посмішку свого справжнього кохання
Він може прийти, я не знаю коли
Коли він зробить, я знаю
Малюк до тих пір
Заблокуйте мене
І не допускати дня
Тут всередині, де я ховаюся
З моєю самотністю
Мені байдуже, що вони кажуть, що я не залишуся
У світі без любові
Мені байдуже, що вони говорять, їх немає
Світ без любові
Мені байдуже, що вони кажуть, що я не залишуся
У світі без любові
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди