
Нижче наведено текст пісні Eileen , виконавця - Keb' Mo' з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Keb' Mo'
It was late one Friday night
I was out with a few of the boys
We were talking loud
Havin' ourselves a real good time
That’s when I first saw Eileen
Way down at the end of the bar
She was sittin' all alone
Havin' herself a real good cry
So I went over with my rum and coke
Sat down beside her
And I told her one of my jokes
And through her tears she started laughing
So we introduced ourselves
And we talked just a little bit more
But before too long we heading towards the door
Alright
She led the way, I was close behind
She turned and reached for my hand
Like a stranger that I had known before
We got on a subway train
And we rode all night
Sweet sweet goodbye kisses
In the morning light
And we were burning with desire
When I called her on the phone
There would be nobody home
And I never saw Eileen again
I remember everything that she told me
But why’d she have to go and disappear?
Sometime later, I was out with a few of the boys
We were talking loud
Havin' ourselves a real good time
Then came the question
Whatever happened to that girl at the end of the bar
Who was sittin' all alone
Havin' herself a real good cry?
We went riding on a subway train
Sweet Eileen was her name
And I never got to know her
The way I really wanted to
I thought we were connecting
I guess I never really got through
Cause when I called her on the phone
There would be nobody home
And I never saw Eileen again
When I ride the evening train
Memories remain
And I never saw Eileen again
Never saw Eileen again
Never saw Eileen again
Eileen
Sweet Eileen
Eileen
She never really cared for me
Whatever happened?
Eileen
Було пізно ввечері п’ятниці
Я виходив із декількома хлопчиками
Ми голосно розмовляли
Дуже добре проводимо час
Тоді я вперше побачив Ейлін
Внизу в кінці бара
Вона сиділа сама
Вона дуже добре плакала
Тож я зайшов із ромом і колою
Сів біля неї
І я розповіла їй один зі своїх жартів
І крізь сльози почала сміятися
Тож ми представилися
І ми ще трохи поговорили
Але незабаром ми прямуємо до дверей
добре
Вона вела вперед, я був позаду
Вона повернулася й потяглася до моєї руки
Як незнайома людина, яку я знав раніше
Ми сіли на потяг метро
І ми їхали всю ніч
Солодкі солодкі поцілунки на прощання
У ранковому світлі
І ми горіли бажанням
Коли я зателефонував їй по телефону
Не було б нікого вдома
І я ніколи більше не бачив Ейлін
Я пам’ятаю все, що вона мені сказала
Але чому вона мала піти й зникнути?
Через деякий час я вийшов із кількома хлопцями
Ми голосно розмовляли
Дуже добре проводимо час
Потім постало питання
Що б не сталося з тією дівчиною в кінці бару
Хто сидів сам
Чи вона сама дуже добре плакала?
Ми їхали на потягу метро
Її звали Солодка Ейлін
І я ніколи не познайомився з нею
Так, як я справді хотів
Я думав, що ми з’єднуємось
Здається, я ніколи не проходив
Тому що, коли я зателефонував їй по телефону
Не було б нікого вдома
І я ніколи більше не бачив Ейлін
Коли я їду вечірнім потягом
Залишаються спогади
І я ніколи більше не бачив Ейлін
Більше ніколи не бачив Ейлін
Більше ніколи не бачив Ейлін
Ейлін
Мила Ейлін
Ейлін
Вона ніколи не піклувалася про мене
Що б не сталося?
Ейлін
Keb' Mo' • 2019
Keb' Mo' • 2011
Keb' Mo' • 2014
Keb' Mo' • 2019
Keb' Mo' • 2019
Lee Ritenour, Keb' Mo', Taj Mahal • 2009
Keb' Mo' • 2022
Keb' Mo' • 2011
Keb' Mo' • 2019
Keb' Mo' • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди