Is It Any Wonder? - Keane
С переводом

Is It Any Wonder? - Keane

  • Альбом: The Best Of Keane

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Is It Any Wonder? , виконавця - Keane з перекладом

Текст пісні Is It Any Wonder? "

Оригінальний текст із перекладом

Is It Any Wonder?

Keane

Оригинальный текст

I, I always thought that I knew

I’d always have the right to

Be living in the kingdom of the good and true

And so on, but now I think I was wrong

And you were laughing along

And now I look a fool for thinking you were on, my side

Is it any wonder I’m tired?

Is it any wonder that I feel uptight?

Is it any wonder I don’t know what’s right?

Sometimes

It’s hard to know where I stand

It’s hard to know where I am

Well maybe it’s a puzzle I don’t understand

But sometimes

I get the feeling that I’m

Stranded in the wrong time

Where love is just a lyric in a children’s rhyme, a sound bite

Is it any wonder that I’m tired?

Is it any wonder that I feel uptight?

Is it any wonder I don’t know what’s right?

Oh, these days, after all the misery you made

Is it any wonder that I feel afraid?

Is it any wonder that I feel betrayed?

Nothing left beside this old cathedral

Just the sad lonely spires

How do you make it right

Oh, but you try

Is it any wonder I’m tired?

Is it any wonder that I feel uptight?

Is it any wonder I don’t know what’s right?

Oh, these days, after all the misery you made

Is it any wonder that I feel afraid?

Is it any wonder that I feel betrayed?

Перевод песни

Я, я завжди думав, що знаю

Я завжди маю на це право

Живіть у царстві доброго та правдивого

І так далі, але тепер я вважаю, що помилявся

І ви сміялися разом

А тепер я виглядаю дурнем, бо вважаю, що ти на моїй стороні

Чи не дивно, що я втомився?

Чи не дивно, що я почуваюся напруженим?

Чи не дивно, що я не знаю, що правильно?

Іноді

Важко знати, де я стаю

Важко знати, де я

Ну, можливо, це головоломка, яку я не розумію

Але іноді

У мене таке відчуття

Опинився не в той час

Де кохання — це лише лірика в дитячому віршику, звуковий уривок

Чи не дивно, що я втомився?

Чи не дивно, що я почуваюся напруженим?

Чи не дивно, що я не знаю, що правильно?

О, ці дні, після всіх нещасть, які ти завдав

Чи дивно, що я відчуваю страх?

Чи не дивно, що я відчуваю себе зрадженим?

Поруч із цим старовинним собором нічого не залишилося

Тільки сумні самотні шпилі

Як зробити це правильно

О, але ти спробуй

Чи не дивно, що я втомився?

Чи не дивно, що я почуваюся напруженим?

Чи не дивно, що я не знаю, що правильно?

О, ці дні, після всіх нещасть, які ти завдав

Чи дивно, що я відчуваю страх?

Чи не дивно, що я відчуваю себе зрадженим?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди