
Нижче наведено текст пісні Amor , виконавця - Kcs, Leonel Ramirez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kcs, Leonel Ramirez
Kid Hielo
SadStar on the track
X Records
(Si tu sonrisa ya se apagó)
(El mundo ya no es el mismo sin vos)
(El mundo ya no es el mismo sin vos)
Si tu sonrisa ya se apagó
¿Que voy a hacer?
Si tu sonrisa ya se apagó
Ya no queda nada entre los dos
Tu cuerpo y el mío en ese rincón
Sólo mirándonos a los ojos
Solos en la habitación tu y yo
Harto de escribir esta canción
Perdí melodía, perdí el sabor
El mundo ya no es el mismo sin vos
Tengo miedo o no te creo
No seré tu boludo en este juego
Mi cora te sirvió como tablero
Te fumaste todos mis «Te quieros»
Métele a ese beat, no quiero subrir
Suena «Rota» de Babi y me quiero morir
No sé si fui yo quien te dejo ir
Pero mi cora se fue con tu partir
No quiero e' tu miel amarga así estoy bien
Aunque no sé ni qué es lo que haré
Causaste heridas en toda mi piel
Mientras que yo te las cerré
Si tu sonrisa ya se apagó
Ya no queda nada entre los dos
Tu cuerpo y el mío en ese rincón
Sólo mirándonos a los ojos
Solos en la habitación tu y yo
Harto de escribir esta canción
Perdí melodía, perdí el sabor
El mundo ya no es el mismo sin vos
4:20 y yo sin verte
Ojos colorados pero buen pikete
Dama y sirviente dime;
¿Que quieres?
Para volver a dármelo
Tóxico, tóxico, tóxico
Labios amargos, sabor a ron
Tóxico, tóxico, tóxico
Como la primera vez dame amor
Mírame a los ojos y dime;
¿Qué quieres?
Muerto por tus fotos, mueres por tenerme
Pero esto ya no es amor, si alguna vez en realidad contó
El mundo ya no es el mismo sin vos
Si tu sonrisa ya se apagó
Ya no queda nada entre los dos
Tu cuerpo y el mío en ese rincón
Sólo mirándonos a los ojos
A los ojos, a los ojos
El mundo ya no es el mismo sin vos
(Ya estaría)
дитячий лід
SadStar на трасі
X Записи
(Якщо твоя посмішка вже згасла)
(Без тебе світ уже не такий)
(Без тебе світ уже не такий)
Якщо твоя посмішка вже згасла
Що я буду робити?
Якщо твоя посмішка вже згасла
Між ними нічого не залишилося
Твоє і моє тіло в тому кутку
просто дивлячись нам в очі
Одні в кімнаті ти і я
Набридло писати цю пісню
Я втратив мелодію, я втратив смак
Без тебе світ уже не той
Я боюся або не вірю тобі
Я не буду твоїм придурком у цій грі
Моє серце служило тобі дошкою
Ти викурила все моє "Я люблю тебе"
Потрапляйте в цей ритм, я не хочу підніматися
Звучить бабина «Рота» і хочеться вмерти
Я не знаю, чи це я вас відпустив
Але моє серце пішло з твоїм відходом
Я не хочу твого гіркого меду, тому я в порядку
Хоча я навіть не знаю, що буду робити
Ти завдав ран моїй шкірі
Поки я закрив їх для вас
Якщо твоя посмішка вже згасла
Між ними нічого не залишилося
Твоє і моє тіло в тому кутку
просто дивлячись нам в очі
Одні в кімнаті ти і я
Набридло писати цю пісню
Я втратив мелодію, я втратив смак
Без тебе світ уже не той
4:20 і я, не побачивши тебе
Червоні очі, але хороший пікет
Пані та слуга скажіть мені;
Що ти хочеш?
щоб повернути його мені
Токсичний, токсичний, токсичний
Гіркі губи, смак рому
Токсичний, токсичний, токсичний
як вперше подаруй мені любов
Подивіться мені в очі і скажіть;
Що ти хочеш?
Вмираєш за твоїми фотографіями, вмираєш, щоб мати мене
Але це вже не кохання, якщо воно колись справді мало значення
Без тебе світ уже не той
Якщо твоя посмішка вже згасла
Між ними нічого не залишилося
Твоє і моє тіло в тому кутку
просто дивлячись нам в очі
В очі, в очі
Без тебе світ уже не той
(Я буду)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди