
Нижче наведено текст пісні Realidades , виконавця - KAZE з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
KAZE
Y yo ya no se si levantarme, para ver todo lo que vi prefiero dormir
Yo es que no se si abandonarme, y darme al tiempo para que se encargue ya de mi
Todo lo que veo es desastre
Mi mente ya sabe que te marchaste
Y solo dos me escucharan y es
Mas que suficiente por mi parte
Y que el tiempo pasa y parece mentira
Miras a tu lado y sabes que cambia tu vida
Ciudad querida marcha a veces creces, te lastiman
Los tuyos seguirán tus pasos y están por encima
En que mundo vivo si cada persona un mundo
Yo odio el mío y quiero pasar en el tuyo mis segundos
Confundo tus palabras de cariño con amor
Y es como darle un caramelo a un niño solo para abrírtelo
Y lo que has perdido hoy, lo que vendrá mañana
Supongo que esta bien porque ya no me llama
Supongo que esta él porque ya no me ama
Supongo rompió el fondo de este cuerpo en llamas
Que mas da lo que piensen, que mas da la que intenten
No se que pretenden dije y aun no se lo que pretenden
Cuando comprendes que tu sitio no es tu sitio
Que por mucho que avances siempre vas por el principio
Así esta todo, ¿no sientes como un nudo?
Apoyas diciendo puedes pero hay gente que no pudo
No dudéis de su fuerza, tampoco de su destreza
Hay veces que quieres pero no aguanta tu cabeza
Pensando en quien no esta pero estará algún día
Es como el sol, que se esconde pero brilla
Y es que hoy todavía es todavía
Generando sonrisas cuando les regalo la mía
Quien se fía de una voz tan fría, nadie
Dime quien no querría ser libre, volar, ser aire
Mirando como callan esos chicos no me crezco
Pero donde esta la recompensa que tanto merezco
Puto tiempo, donde esta lo bueno del intento
Donde esta mi paz que no la encuentro
¿por qué tan lejos ese pelo, cara y cuerpo
Siento una impotencia dentro
Que resistencia recomendáis para aguantar esto?
Cuanto te quieres, cuanto es el interés que tienes
No hay opciones, hay cojones, ¿lo sostienes?
No es habilidad es música en los genes
No es duende ni suerte, es mi realidad tal y como viene
Quien te dirá lo que mereces si no son los tuyos
Aunque a veces huyo zonas donde no me incluyo
Que pasara si nadie pasa
No hablo de lo que he visto, chico listo sentirías que no has salio de casa
Que mas dará mi cara mis gestos y efectos en la voz
Mi ropa mis dilatas mis bambas mis mierdas
Mucho rapero hablando de nada y de toos
Fijándose solo en lo dicho toy’s ¿el rap no son las letras?
Me miras mal cuando te doy la mano
Será porque estoy yo en el lugar que tu habías soñado
Al fin y al cabo esta es la mierda por la que pasamos
Un rechazo por ser tu, ¿tu no eres tu?
te rechazamos
Si el que todo lo quiere todo lo pierde
Y que culpa tengo yo que la ambición en ti reine
Preocupado mas en sacar que en gustarte
Y si una cosa lleva a otra es que esta funcionando el arte
No quieres gente al lado cuando estas feliz
Y cuando no lo estas tanto si quieres que estén para ti
La vida hila la vida, ya lo dijo el garolo
Solo si no generas soledad nunca te veras solo
І я не знаю, чи вставати, щоб побачити все, що я бачив, я волію спати
Я не знаю, чи варто залишити себе і дати собі час подбати про себе
Я бачу лише катастрофу
Мій розум уже знає, що ти пішов
І тільки двоє мене послухають і так
Для мене більш ніж достатньо
І той час минає, і це здається неймовірним
Ви дивитесь на себе з боку і знаєте, що це змінює ваше життя
Шановний міський марш іноді ти дорослішаєш, тобі боляче
Ваші підуть по ваших стопах і будуть вище
В якому світі я живу, якщо кожна людина є світом
Я ненавиджу свій і хочу проводити свої секунди у вашому
Я плутаю твої слова любові з любов'ю
І це все одно, що дати дитині цукерку, щоб вона вам її відкрила
А що ти втратив сьогодні, те буде завтра
Гадаю, це нормально, тому що він мені більше не дзвонить
Я думаю, це він, тому що він мене більше не любить
Я припускаю, що це пробило дно цього палаючого тіла
Яке значення має те, що вони думають, яке значення має те, що вони пробують
Я не знаю, що вони означають, я сказав, і досі не знаю, що вони означають
Коли розумієш, що твій сайт - не твій сайт
Незалежно від того, наскільки прогресуєте, ви завжди йдете з самого початку
Ось так все, не відчуваєш, як вузлик?
Ви підтримуєте те, що можете, але є люди, які не можуть
Не сумнівайтеся ні в його силі, ні в його спритності
Бувають моменти, коли хочеться, але голова не витримує
Думати про те, кого тут немає, але колись буде
Це як сонце, яке ховається, але світить
І це все ще сьогодні
Викликати посмішки, коли я дарую їм свої
Хто вірить такому холодному голосу, ніхто
Скажи мені, хто не хотів би бути вільним, літати, бути повітрям
Дивлячись, як ті хлопці мовчать, я не росту
Але де нагорода, яку я так заслужив
До біса час, де хороша частина спроби
Де мій спокій, що я не можу його знайти
чому так далеко те волосся, обличчя і тіло
Я почуваюся внутрішньо безпорадним
Який опір ви рекомендуєте, щоб витримати це?
Наскільки ти себе любиш, наскільки у тебе інтерес
Варіантів немає, є cojones, ти тримаєш?
Це не вміння, це музика в генах
Це не ельф і не удача, це моя реальність
Хто тобі скаже, на що ти заслуговуєш, якщо вони не твої
Хоча іноді я тікаю з тих територій, куди себе не включаю
Що буде, якщо ніхто не пройде
Я не кажу про те, що я бачив, розумний хлопче, тобі здасться, що ти не виходив з дому
Що ще моє обличчя дасть мої жести та ефекти в голосі
Мій одяг, мій фалоімітатор, мої кросівки, моє лайно
Багато реперів говорить ні про що і про всіх
Зосередження лише на тому, що сказав Той, чи це не реп?
Ти погано дивишся на мене, коли я тисну тобі руку
Це буде тому, що я в тому місці, про яке ти мріяв
Зрештою, це лайно, через яке ми пройшли
Відмова бути тобою, чи не так?
ми відмовляємося вам
Якщо той, хто хоче всього, все втрачає
І яка я винна, що в тобі панує честолюбство
Більше турбуюсь про те, щоб отримати, ніж про те, щоб ти сподобався
І якщо одне веде до іншого, мистецтво працює
Ви не хочете, щоб люди були поруч, коли ви щасливі
І коли ви не дуже, якщо ви хочете, щоб вони були поруч з вами
Життя крутить життя, це гароло вже сказав
Тільки якщо ви не породжуєте самотність, ви ніколи не побачите себе самотнім
AMBKOR, KAZE • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди