243 - Kaza
С переводом

243 - Kaza

Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
191890

Нижче наведено текст пісні 243 , виконавця - Kaza з перекладом

Текст пісні 243 "

Оригінальний текст із перекладом

243

Kaza

Оригинальный текст

On danse la nuit, on danse le jour, comme si le lendemain ne viendrait pas

Faire des mélodies, faire la fête, ça, on maîtrise tous, depuis Kinshasa

Samedi, la mairie, on dégaine les meilleurs du pays, ça s’ambiance sur Koffi,

sur Fally, costume bien centré, j’suis impoli

Un tonton bourré qui m’appelle, va chercher la Heineken

Dans la cité y a les grands qui m’appellent, qui m’disent que j’dois le faire

Mama na boca, j’suis l’enfant du pays (pays), Kaza dit: «c'est papa qu’a donné»

(donné)

On a grandi dans un taudis (taudis), c’est pas l'âge qu’on va voir arriver

On s’ambiance à mort, tous les jours, fort jusqu'à devenir sourd

En bas d’la tour, j’suis en bas de la tour, on rigole devant le four

On voulait le foot comme Cédric Bakambu, faire la monnaie tous les jours (tous

les jours)

Comme Cédric Bakambu, faire la monnaie tous les jours

Tantine, j’ai v'-esqui la police, pour ça que je m’ambiance ici

De mon 9−4 jusqu'à BX, tous les week-ends à la mairie

Juste au cas où y a des fimbis, j’ai sorti tenue du pays

Avant, quand j'étais impoli, tantine mettait pili-pili

Tantine, j’ai v'-esqui la police, oh, faut pas paniquer, oh

Là, maintenant, j’fais de la musique, c’est à cause de la cité, oh

Tantine, j’ai v'-esqui la police, oh, faut pas paniquer, oh

Là, maintenant, j’fais de la musique, c’est à cause de la cité, oh

Tu sais c’est nous, on contrôle, sur la piste, j’suis en impro'

Y a le drapeau sur le périmètre, j’envoie la gestu' comme charo'

Flow du bled, on est dedans, même quand ça lève en deux temps

J’suis plus un petit, vraiment, appelle-moi Yaya maintenant

On a l’style des cains-ri, maman m’a appelé Tony (Tony)

C’est beau comment j'évolue (ouais), elles disent que j’suis trop impoli

(impoli)

J’suis désolé, j’suis 243, j’ai l’attitude, j’suis congolais

Quand j’rentre au bled, j’suis comme un prince, de ma famille, j’suis la fierté

On s’ambiance à mort, tous les jours, fort jusqu'à devenir sourd

En bas d’la tour, j’suis en bas de la tour, on rigole devant le four

On voulait le foot comme Cédric Bakambu, faire la monnaie tous les jours (tous

les jours)

Comme Cédric Bakambu, faire la monnaie tous les jours

Tantine, j’ai v'-esqui la police, pour ça que je m’ambiance ici

De mon 9−4 jusqu'à BX, tous les week-ends à la mairie

Juste au cas où y a des fimbis, j’ai sorti tenue du pays

Avant, quand j'étais impoli, tantine mettait pili-pili

Tantine, j’ai v'-esqui la police, oh, faut pas paniquer, oh

Là, maintenant, j’fais de la musique, c’est à cause de la cité, oh

Tantine, j’ai v'-esqui la police, oh, faut pas paniquer, oh

Là, maintenant, j’fais de la musique, c’est à cause de la cité, oh

Перевод песни

Ми танцюємо вночі, ми танцюємо день, наче завтра не настане

Створюйте мелодії, вечірки, які ми всі майструємо, з Кіншаси

Субота, ратуша, малюємо найкраще в країні, це атмосфера на Коффі,

на Fally, костюм добре центрований, я неввічливий

П'яний дядько дзвонить мені, іди за Heineken

У місті є великі, які мені телефонують, кажуть, що я маю це зробити

Мама на бока, я дитя країни (країни), Каза каже: «це тато дав»

(надано)

Ми виросли в нетрях (нетрях), це не той вік, який ми не побачимо

Ми гуляємо до смерті, кожен день, сильні, поки не станемо глухіми

Внизу вежі, я внизу вежі, ми сміємося перед піччю

Ми хотіли, щоб футбол, як Седрік Бакамбу, змінювався щодня (щодня

днів)

Як і Седрік Бакамбу, змінюйте кожен день

Тітонько, я бачив міліцію, чому я тут у настрої

З моїх 9-4 до BX, кожні вихідні в Ратуші

На всяк випадок, якщо є фімбі, я витягнув сільське вбрання

Раніше, коли я грубила, тітка ставила пілі-пілі

Тітонько, я бачив поліцію, ой, не панікуйте, ой

Там, зараз, я музикую, це через місто, о

Тітонько, я бачив поліцію, ой, не панікуйте, ой

Там, зараз, я музикую, це через місто, о

Ви знаєте, що це ми, ми контролюємо, на трасі, я імпровізований

Там прапор по периметру, я посилаю gestu' як charo'

Потік із села, ми в ньому, навіть коли воно піднімається в два етапи

Я вже не дитина, справді, називай мене Яя

У нас стиль cains-ri, мама називала мене Тоні (Тоні)

Це прекрасно, як я розвиваюся (так), кажуть, що я занадто грубий

(грубий)

Вибачте, мені 243, у мене таке ставлення, я конголезець

Коли я повертаюся додому, я як принц, я — гордість моєї родини

Ми гуляємо до смерті, кожен день, сильні, поки не станемо глухіми

Внизу вежі, я внизу вежі, ми сміємося перед піччю

Ми хотіли, щоб футбол, як Седрік Бакамбу, змінювався щодня (щодня

днів)

Як і Седрік Бакамбу, змінюйте кожен день

Тітонько, я бачив міліцію, чому я тут у настрої

З моїх 9-4 до BX, кожні вихідні в Ратуші

На всяк випадок, якщо є фімбі, я витягнув сільське вбрання

Раніше, коли я грубила, тітка ставила пілі-пілі

Тітонько, я бачив поліцію, ой, не панікуйте, ой

Там, зараз, я музикую, це через місто, о

Тітонько, я бачив поліцію, ой, не панікуйте, ой

Там, зараз, я музикую, це через місто, о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди