Нижче наведено текст пісні Llora , виконавця - Kaydy Cain з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kaydy Cain
Y ella llora, porque sabe que me casé con la calle y nunca será mi señora
Porque pensaba que todo iba a mejorar pero solo se empeora
Porque sabe que tengo los días contados como agua en la cantimplora
Y me quiere, por eso llora…
Yo también lloro, aunque que no lo veas
Yo también sufro, aunque no me creas
Me rodeo de putas pero ninguna me llena
Y alguna vez he pensado en cortarme las venas
Ahora puedo dejarla y en verdad no quiero hacerlo
Ni quería salir de ella porque estabas dentro
Pero desde fuera se la echa mucho de menos
Yo quiero a las dos aunque ninguna quiera verlo
La calle está celosa de ti, tú de la calle
Pero para mi se hacen las dos inseparables
Tú me das la vida, la calle me la quita
Tú eres para mi como en la herida una tirita
Y ella sufre porque me quiere
Y ve que las heridas nunca dejan de sangrar
Me dice que está cansada de curarlas
Que me vaya pal' carajo, que me aguante mi mamá
Y ella llora, porque sabe que me casé con la calle y nunca será mi señora
Porque pensaba que todo iba a mejorar pero solo se empeora
Porque sabe que tengo los días contados como agua en la cantimplora
Y me quiere, por eso llora…
Dice que pare un poco, que fumo mucho
Y que sigo llego tan tarde porque me ducho
Me dice que me acerque para ver a que huelo
Me dice que me acerque para ver lo que llevo
A veces ha llegado hasta chuparme la nariz
A veces hasta me registra dentro del calcetín
A veces piensa que voy a dejar de consumir
Y no es así, dice que al final yo solo voy a morir
Y ella llora, porque sabe que me casé con la calle y nunca será mi señora
Porque pensaba que todo iba a mejorar pero solo se empeora
Porque sabe que tengo los días contados como agua en la cantimplora
Y me quiere, por eso llora…
І вона плаче, тому що знає, що я вийшла заміж за вулицю і вона ніколи не буде моєю леді
Тому що я думав, що все покращиться, але стає тільки гірше
Бо знає, що дні мої полічені, як вода в їдальні
А він мене любить, тому й плаче...
Я теж плачу, навіть якщо ти цього не бачиш
Я теж страждаю, навіть якщо ви мені не вірите
Я оточую себе повіями, але жодна не наповнює мене
І чи думав я коли-небудь про те, щоб порізати собі зап’ястки
Тепер я можу залишити її і дуже не хочу
Я не хотів звідти виходити, бо ти був усередині
Але зовні її дуже не вистачає
Я люблю їх обох, навіть якщо ніхто не хоче цього бачити
Вулиця тобі заздрить, ти вулиці
Але для мене вони стають нерозлучними
Ти даєш мені життя, вулиця забирає його в мене
Ти для мене як пластир на рану
І вона страждає, бо любить мене
І дивіться, щоб рани не перестали кровоточити
Вона каже мені, що втомилася їх лікувати
Нехай я йду до біса, нехай моя мама терпить мене
І вона плаче, тому що знає, що я вийшла заміж за вулицю і вона ніколи не буде моєю леді
Тому що я думав, що все покращиться, але стає тільки гірше
Бо знає, що дні мої полічені, як вода в їдальні
А він мене любить, тому й плаче...
Каже кинути трохи, що я багато курю
І що я все одно приходжу так пізно, тому що приймаю душ
Він каже мені підійти ближче, щоб побачити, що я відчуваю
Він каже мені підійти ближче, щоб подивитися, у що я одягнена
Іноді це доходило до того, що я смокчу ніс
Іноді він навіть реєструє мене в шкарпетці
Іноді він думає, що я перестану вживати
І це не так, це говорить про те, що в кінці я просто помру
І вона плаче, тому що знає, що я вийшла заміж за вулицю і вона ніколи не буде моєю леді
Тому що я думав, що все покращиться, але стає тільки гірше
Бо знає, що дні мої полічені, як вода в їдальні
А він мене любить, тому й плаче...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди