Нижче наведено текст пісні Where We Are , виконавця - Kayden з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kayden
Lately, I’ve been thinking all about myself
How I could be a better person, and I should be a better friend
And all my nights I know it’s sad that I’ve been wasting
When I’d rather be at home with you instead
So maybe I should try a little harder
For you, yeah (Yeah)
And maybe I could stay a little longer
With you (Yeah)
No matter how far the roads might take us
They’ll never keep us apart
I could write it down a thousand times
But we both know where we are
Every year that goes by with you
It never gets old (It never, it never)
And now I can’t even imagine
Being here all alone (Without you, without you)
And I still remember telling you it’s all your fault
When deep inside you knew that I would never leave
And all the fights we’ve had they’ve only made us stronger
Still I can’t believe that you’d put up with me, yeah
So maybe I should try a little harder
For you, yeah (Yeah)
And maybe I could stay a little longer
With you (Yeah)
No matter how far the roads might take us
They’ll never keep us apart
I could write it down a thousand times
But we both know where we are
Every year that goes by with you
It never gets old (It never, it never)
And now I can’t even imagine
Being here all alone (Without you, without you)
And I try telling you something
That you already know (You know it, you know it)
While I’ve been searching for comfort
When I’m already home (I'm already, already home)
we know who we are
We make it, we got this far
We’re not changing who we are
You gave me a reason
we know who we are
We make it, we got this far
We’re not changing who we are
You gave me a reason
Останнім часом я все думаю про себе
Як я могла б бути кращою людиною, і я маю бути кращим другом
І всі мої ночі я знаю, що сумно, що я змарнував
Коли я волію бути в дома з тобою
Тож, можливо, мені варто постаратися трошки більше
Для тебе, так (так)
І, можливо, я можу залишитися трошки довше
З тобою (так)
Як би далеко не завели нас дороги
Вони ніколи не розлучатимуть нас
Я могла б записати це тисячу разів
Але ми обидва знаємо, де знаходимося
Кожен рік, який проходить з вами
Він ніколи не старіє (Він ніколи, ніколи)
А зараз навіть не уявляю
Бути тут зовсім один (Без тебе, без тебе)
І я досі пам’ятаю, як казав тобі, що у всьому ти винен
Коли глибоко всередині ти знав, що я ніколи не піду
І всі бої, які ми мали, вони лише зробили нас сильнішими
Все одно не можу повірити, що ти змирився зі мною, так
Тож, можливо, мені варто постаратися трошки більше
Для тебе, так (так)
І, можливо, я можу залишитися трошки довше
З тобою (так)
Як би далеко не завели нас дороги
Вони ніколи не розлучатимуть нас
Я могла б записати це тисячу разів
Але ми обидва знаємо, де знаходимося
Кожен рік, який проходить з вами
Він ніколи не старіє (Він ніколи, ніколи)
А зараз навіть не уявляю
Бути тут зовсім один (Без тебе, без тебе)
І я намагаюся тобі щось сказати
Що ти вже знаєш (ти це знаєш, ти це знаєш)
Поки я шукав затишку
Коли я вже вдома (я вже, вже вдома)
ми знаємо, хто ми є
Ми зробимо це, ми зайшли так далеко
Ми не змінюємо, хто ми є
Ви дали мені причину
ми знаємо, хто ми є
Ми зробимо це, ми зайшли так далеко
Ми не змінюємо, хто ми є
Ви дали мені причину
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди