Small Talk - Katy Perry, Sofi Tukker
С переводом

Small Talk - Katy Perry, Sofi Tukker

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Small Talk , виконавця - Katy Perry, Sofi Tukker з перекладом

Текст пісні Small Talk "

Оригінальний текст із перекладом

Small Talk

Katy Perry, Sofi Tukker

Оригинальный текст

Isn’t it strange that you used to know me?

All the highs and lows and in-betweens

And now you see me and just say, «Hey»

Isn’t it weird that you’ve seen me naked?

We had conversations 'bout forever

Now it’s 'bout the weather‚ okay

And I just can’t believe

We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime

Now just memories

We’ve gone from strangers to lovers to strangers

Yeah

Acting like we never met

Faking like we’d just forget

We were lovers

And now there’s nothing left but small talk

Had every inch of your skin

There’s nowhere your hands haven’t been

Ain’t it funny?

'Cause now there’s nothing left but small talk

Isn’t it wild that I know your weakness?

And everybody at the party thinks

That you’re the best since sliced bread

And isn’t it awkward I got a new somebody?

And honestly it’ll probably be a while before we can just be friends

I just can’t believe

We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime

Now just memories

We’ve gone from strangers to lovers to strangers

(Small talk)

Acting like we never met

Faking like we’d just forget

We were lovers

And now there’s nothing left but small talk

Had every inch of your skin

There’s nowhere your hands haven’t been (Hands haven’t been)

Ain’t it funny?

'Cause now there’s nothing left but small talk

Blah-blah-blah-blah

Blah-blah-blah-blah

Blah-blah-blah-blah

Now there’s nothing left but small talk

Blah-blah-blah-blah (Nothing left‚ nothing left‚ baby)

Blah-blah-blah-blah (Nah)

Blah-blah-blah-blah (Oh no)

Now there’s nothing left but small talk

And I just can’t believe

We went from strangers to lovers to strangers

Acting like we never met

Faking like we’d just forget

We were lovers

And now there’s nothing left but small talk

Had every inch of your skin

There’s nowhere your hands haven’t been (Oh)

Ain’t it funny?

'Cause now there’s nothing left but small talk

(Now there’s nothing left but small talk)

Blah-blah-blah-blah

Blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah)

Blah-blah-blah-blah

Now there’s nothing left but small talk (Now there’s nothing left)

Blah-blah-blah-blah

Blah-blah-blah-blah (Small talk)

Blah-blah-blah-blah

Now there’s nothing left but small talk

Перевод песни

Хіба не дивно, що ви мене знали?

Усі злети й падіння та проміжок

І тепер ви бачите мене і просто кажете: «Привіт»

Чи не дивно, що ти бачив мене голою?

Ми розмовляли вічно

Тепер справа «про погоду» добре

І я просто не можу повірити

За все життя ми перейшли від незнайомців до коханців до незнайомців

Тепер лише спогади

Ми перейшли від незнайомців до закоханих до незнайомців

Ага

Ведемо себе так, ніби ми ніколи не зустрічалися

Фальшування, ніби ми просто забули

Ми були коханцями

А тепер нічого не залишається, крім розмов

Мав кожен дюйм твоєї шкіри

Немає місця, де б не були ваші руки

Хіба це не смішно?

Тому що тепер нічого не лишилося, окрім балачок

Хіба не дивно, що я знаю твою слабкість?

І всі на вечорі думають

Що ти найкращий після нарізаного хліба

І хіба не незручно, що у мене є новий хтось?

І, чесно кажучи, імовірно, пройде час, перш ніж ми просто станемо друзями

Я просто не можу повірити

За все життя ми перейшли від незнайомців до коханців до незнайомців

Тепер лише спогади

Ми перейшли від незнайомців до закоханих до незнайомців

(Невеличка розмова)

Ведемо себе так, ніби ми ніколи не зустрічалися

Фальшування, ніби ми просто забули

Ми були коханцями

А тепер нічого не залишається, крім розмов

Мав кожен дюйм твоєї шкіри

Ніде не було твоїх рук (Рук не було)

Хіба це не смішно?

Тому що тепер нічого не лишилося, окрім балачок

Бла-бла-бла-бла

Бла-бла-бла-бла

Бла-бла-бла-бла

Тепер нічого не залишилося, окрім розмов

Бла-бла-бла-бла (Нічого не залишилося‚ нічого не залишилося‚ дитина)

бла-бла-бла-бла (ні)

Бла-бла-бла-бла (О ні)

Тепер нічого не залишилося, окрім розмов

І я просто не можу повірити

Ми перейшли від незнайомців до коханців до незнайомців

Ведемо себе так, ніби ми ніколи не зустрічалися

Фальшування, ніби ми просто забули

Ми були коханцями

А тепер нічого не залишається, крім розмов

Мав кожен дюйм твоєї шкіри

Ніде не було твоїх рук (О)

Хіба це не смішно?

Тому що тепер нічого не лишилося, окрім балачок

(Тепер нічого не залишилося, крім невеликих розмов)

Бла-бла-бла-бла

Бла-бла-бла-бла (бла-бла-бла)

Бла-бла-бла-бла

Тепер нічого не залишилося, крім розмови (Тепер нічого не залишилося)

Бла-бла-бла-бла

Бла-бла-бла-бла (розмова)

Бла-бла-бла-бла

Тепер нічого не залишилося, окрім розмов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди