Alicia Ross - Kathleen Edwards
С переводом

Alicia Ross - Kathleen Edwards

Альбом
Asking For Flowers
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
306780

Нижче наведено текст пісні Alicia Ross , виконавця - Kathleen Edwards з перекладом

Текст пісні Alicia Ross "

Оригінальний текст із перекладом

Alicia Ross

Kathleen Edwards

Оригинальный текст

I am a girl with a forgettable face

No matter my colour, no matter my name

At work there is a boy and he treats me well

My old friends from high school,

I see them around

August is here I can’t believe how fast

Soon there will be winter and snow on the ground

Maybe by then I could get my own place

Closer to the city if that’s ok But Mamma, can you hear me?

As I dragged on my day’s last cigarette

He pulled me so hard off my Very own back door steps

And he laid me in his garden

All the years i’ve watched him tend

And then he took me, Mamma

So I could never tell you about it Inside of this moment there are

Things I wish I could know

Like my ring size, your ring size,

And the hour I was born

My dad’s middle name, your favourite song

Was your darkest day as dark as this one?

Mamma, can you hear me?

As I dragged on my day’s last cigarette

He pulled me so hard off my Very own back door steps

And he laid me in his garden

All the years i’ve watched him tend

He took me, Mamma

So I could never tell you about it Now I’m a girl who’s face they’ll never forget

Перевод песни

Я дівчина із забутнім обличчям

Незалежно від мого кольору, незалежно від мого імені

На роботі є хлопчик, і він до мене гарно ставиться

Мої старі друзі зі школи,

Я бачу їх навколо

Настав серпень, я не можу повірити, як швидко

Незабаром на землі буде зима та сніг

Можливо, до того часу я зможу отримати власне місце

Ближче до міста, якщо це нормально Але мамо, ти мене чуєш?

Коли я тягнув останню сигарету свого дня

Він так сильно зтягнув мене з моїх самих власних задніх дверей

І він поклав ме у своєму саду

Усі роки, які я спостерігав, як він доглядає

А потім він взяв мене, мамо

Тому я ніколи не міг би вам про це всередині цієї миті є

Те, що я хотів би знати

Як мій розмір кільця, ваш розмір кільця,

І година, коли я народився

По батькові мого тата, ваша улюблена пісня

Ваш найтемніший день був таким же темним, як цей?

Мамо, ти мене чуєш?

Коли я тягнув останню сигарету свого дня

Він так сильно зтягнув мене з моїх самих власних задніх дверей

І він поклав ме у своєму саду

Усі роки, які я спостерігав, як він доглядає

Він взяв мене, мамо

Тож я ніколи не міг би тобі про це розповісти Тепер я дівчина, обличчя якої вони ніколи не забудуть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди