Никто, кроме тебя - Kate Melody
С переводом

Никто, кроме тебя - Kate Melody

  • Альбом: Моя мелодия

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Никто, кроме тебя , виконавця - Kate Melody з перекладом

Текст пісні Никто, кроме тебя "

Оригінальний текст із перекладом

Никто, кроме тебя

Kate Melody

Оригинальный текст

Никто, никто

Я перечитаю все твои мысли, что навсегда во мне зависли.

Капли дождя на ресницах повисли, как я хочу в тебе раствориться.

Время разделит нас на недели, я не устану в мечты наши верить.

Просто я знаю, оно все изменит, то, что годами уже не измерить.

Мы будем гулять с тобой.

Мы будем гулять с тобой по аллее, и смотреть на небо, когда стемнеет.

В твоих руках всегда теплее.

Никто, кроме тебя не согреет.

Мы будем гулять с тобой по аллее, и смотреть на небо, когда стемнеет.

Отвечать молчанием и шептать нежнее: "Никто, кроме тебя! Никто не станет роднее".

Никто, никто!

Не станет роднее, меня не согреет

Кроме тебя.

Никто, никто.

Бежать от желаний уже бесполезно.

Это давно нам с тобою известно.

Теперь без тебя нет меня и не надо.

Всегда я с тобой, всегда буду рядом.

Тенью мы бродим по нашим судьбам, ты клятву запомнишь, и я не забуду.

И пусть пустота сегодня нам снится, но в памяти знай, все это хранится.

Мы будем гулять с тобой по аллее, и смотреть на небо, когда стемнеет.

В твоих руках всегда теплее.

Никто, кроме тебя.

Никто, кроме тебя!

Мы будем гулять с тобой по аллее, и смотреть на небо, когда стемнеет.

В твоих руках всегда теплее.

Никто, кроме тебя не согреет.

Мы будем гулять с тобой по аллее, и смотреть на небо, когда стемнеет.

Отвечать молчанием и шептать нежнее: "Никто, кроме тебя! Никто не станет роднее".

Мы будем гулять с тобой.

И смотреть на небо.

Мы будем гулять с тобой.

Перевод песни

Ніхто, ніхто

Я перечитаю всі твої думки, що назавжди в мені зависли.

Краплі дощу на вії повисли, як я хочу в тобі розчинитись.

Час розділить нас на тижні, я не втомлюся в мрії наші вірити.

Просто я знаю, воно все змінить, те що роками вже не виміряти.

Ми гулятимемо з тобою.

Ми будемо гуляти з тобою алеєю, і дивитися на небо, коли стемніє.

У твоїх руках завжди тепліше.

Ніхто, крім тебе, не зігріє.

Ми будемо гуляти з тобою алеєю, і дивитися на небо, коли стемніє.

Відповідати мовчанням і шепотіти ніжніше: "Ніхто, крім тебе! Ніхто не стане ріднішим".

Ніхто, ніхто!

Не стане ріднішим, мене не зігріє

Крім тебе.

Ніхто, ніхто.

Бігти від бажань вже марно.

Це давно нам відомо з тобою.

Тепер без тебе мене і не треба.

Завжди я з тобою, завжди буду поряд.

Тінню ми тиняємось нашими долями, ти клятву запам'ятаєш, і я не забуду.

І нехай пустка сьогодні нам сниться, але в пам'яті знай, все це зберігається.

Ми будемо гуляти з тобою алеєю, і дивитися на небо, коли стемніє.

У твоїх руках завжди тепліше.

Ніхто крім мене.

Ніхто крім мене!

Ми будемо гуляти з тобою алеєю, і дивитися на небо, коли стемніє.

У твоїх руках завжди тепліше.

Ніхто, крім тебе, не зігріє.

Ми будемо гуляти з тобою алеєю, і дивитися на небо, коли стемніє.

Відповідати мовчанням і шепотіти ніжніше: "Ніхто, крім тебе! Ніхто не стане ріднішим".

Ми гулятимемо з тобою.

І дивитись на небо.

Ми гулятимемо з тобою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди