
Нижче наведено текст пісні Lacquer , виконавця - Katatonia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Katatonia
My voice channeling
A circuit’s end
The house we lived in
Stricken with blight
Finding ways to kill the pain
(Kill the pain, kill the pain)
Let the river run wild
Dreams shattering
Aerial sound
Scrape the lacquer
Can’t you see it’s all tarnished?
Tried the poise
To radiate
Tried my words
To illustrate
Finding ways to end the pain
(Ways to end the pain, ways to end the pain)
Let the river run wild
Dreams shattering
Fixing to die
Scrape the lacquer
Can’t you see it’s all tarnished?
The levee breaking
I can’t live to fight once more
The levee breaking
I can’t live to fight once more
The road to the grave is straight as an arrow
I’m just staying around to sing your song, baby
The road to the grave is straight as an arrow
I’m just staying around to sing your song, baby
My voice travelling
Soaring bird above your head
The house we lived in
Ridden with disease
Scrape the lacquer
Can’t you see, it’s all tarnished?
The levee breaking
I can’t live to fight once more
The levee breaking
I can’t live to fight once more
The road to the grave is straight as an arrow
I’m just staying around to sing your song, baby
The road to the grave is straight as an arrow
I’m just staying around to sing your song, baby
Мій голосовий канал
Кінець ланцюга
Будинок, у якому ми жили
Уражений фітофторозом
Пошук способів знищити біль
(Убити біль, вбити біль)
Нехай річка дича
Розбиваються мрії
Повітряний звук
Зіскрібайте лак
Хіба ви не бачите, що все заплямовано?
Спробував врівноваженість
Випромінювати
Спробував мої слова
Проілюструвати
Пошук способів припинення болю
(Шляхи припинення болю, способи припинення болю)
Нехай річка дича
Розбиваються мрії
Виправлення, щоб померти
Зіскрібайте лак
Хіба ви не бачите, що все заплямовано?
Прорив дамби
Я не можу дожити, щоб знову битися
Прорив дамби
Я не можу дожити, щоб знову битися
Дорога до могили пряма, як стріла
Я просто залишаюся поруч заспівати твою пісню, дитино
Дорога до могили пряма, як стріла
Я просто залишаюся поруч заспівати твою пісню, дитино
Мій голос подорожує
Летить птах над головою
Будинок, у якому ми жили
Охоплений хворобою
Зіскрібайте лак
Хіба ви не бачите, це все заплямовано?
Прорив дамби
Я не можу дожити, щоб знову битися
Прорив дамби
Я не можу дожити, щоб знову битися
Дорога до могили пряма, як стріла
Я просто залишаюся поруч заспівати твою пісню, дитино
Дорога до могили пряма, як стріла
Я просто залишаюся поруч заспівати твою пісню, дитино
Katatonia • 2017
Katatonia • 2017
Katatonia • 2007
Katatonia • 2005
Katatonia • 2016
Katatonia • 2017
Katatonia • 2012
Katatonia • 2005
Katatonia • 2011
Katatonia • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди