Нижче наведено текст пісні Gore Conspiracy , виконавця - Katalepsy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Katalepsy
It’s known, they are not the first, who trying to substitute life values
Gradually they interweaved deception and fear
Which help them to control us
Control us by poisoning from within
Repugnance and horror are the mainspring of their desires
While we permit them to suffocate ourselves by life
Self-cerement in hypocrisy, sing psalms to treachery
They be lords of not-our lives, masters of not-our world
It’s their well guarded secret
It’s our well forgotten truth
Willfully we put on manacles of submission, the disease is inside ourselves
It will be gone when we stop to fear, it will espace when we open our eyes
There is no disease except me
My hatred has no name
I’ll cut-throat my weakness and teach you how to do it
Where the cure is helpless, it’s necessary to act by fire and sword- bewitched
mean must be torn out
We’ll pass the boundaries of this cramped world together and take a look from
below
Truth comes to light- it’s fuel our hatred
They shall not leave nor surrender without a battle
Neither self-healing nor miracle
This is never-ending
We can wake up only through pain and bereavements
Tear the sheep’s coat and thrust the wolves' canines into shepherd
This is not whim, it’s a matter of survival
But they shall not release the slaves
Flock waits other fate
They’ve got only knife for the sheep
Gore Conspiracy!
Відомо, що вони не перші, хто намагається підмінити життєві цінності
Поступово вони переплітали обман і страх
Що допомагає їм контролювати нами
Керуйте нами, отруюючи зсередини
Відраза і жах є основою їхніх бажань
Хоча ми дозволяємо їм задушити себе життям
Лицемірство, співайте псалми на зраду
Вони володарі не нашого життя, господарі не нашого світу
Це їхня добре охоронювана таємниця
Це наша добре забута правда
Ми навмисне надягаємо кайдани підпорядкування, хвороба — всередині нас
Він зникне, коли ми зупинимось для страху, воно виникне, коли ми відкриємо очі
Немає хвороби, крім мене
Моя ненависть не має імені
Я переріжу свою слабкість і навчу вас, як це зробити
Там, де ліки безпорадні, потрібно діяти вогнем і мечем, заворожених
засіб потрібно вирвати
Ми разом подолаємо кордони цього тісного світу та подивимось
нижче
Правда виявляється — вона розпалює нашу ненависть
Вони не підуть і не здадуться без бою
Ні самолікування, ні чуда
Це не закінчується
Ми можемо прокинутися тільки через біль і тяжку тяжку тяжку тяжкість
Роздерти овечий кожух і вткнути вовчі ікла в пастуха
Це не примха, це питання виживання
Але вони не відпустять рабів
Зграя чекає інша доля
У них є тільки ніж для овець
Горова змова!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди