Нижче наведено текст пісні Wiersz Ostatni , виконавця - Kasia Lins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kasia Lins
Tyś mnie kochała, ale nie tak jak kochać trzeba
I szliśmy razem ale nie w takt, przebacz, przebacz
Ja jeszcze długo… Rok albo dwa, potem zapomnę
Teraz gdy boli, teraz gdy trwa, dzwonie podzwonne
A Tobie miła na co ten dzwon brzmiący z oddali
Miłość niewielka błahy jej zgon i idziesz dalej
A Tobie miła na co ten dzwon brzmiący z oddali
Miłość niewielka, błahy jej zgon i idziesz dalej
Cóż mam od życia troskę i pieśń, Ciebie już nie ma
Muszę im ufać, muszę je nieść, pisać poemat
Cóż mam od życia?
Chyba już wiesz, czujna i płocha?
Tylko ten smutek, tylko ten wiersz, który mnie kocha
A Tobie miła na co ten dzwon, brzmiący z oddali
Miłość niewielka, błahy jej zgon i idziesz dalej
A Tobie miła na co ten dzwon, brzmiący z oddali
Miłość niewielka, błahy jej zgon
A Tobie miła na co ten dzwon
Miłość niewielka błahy jej zgon
A Tobie miła na co ten dzwon
Miłość niewielka, błahy jej zgon
I idziesz dalej
Ти любив мене, але не так, як треба любити
І ми йшли разом, але не вчасно, пробачте, пробачте
Надовго... Рік-два, потім забуду
Зараз болить, зараз болить, дзвонить
І вам приємно, що цей дзвінок лунає здалеку
Кохання, маленька дрібниця, її кончина і ти йдеш далі
І вам приємно, що цей дзвінок лунає здалеку
Маленька любов, тривіальна її смерть, і ти продовжуй
Ну, у мене є турбота і пісня з життя, тебе вже немає
Я маю довіряти їм, я маю їх нести, я маю написати вірш
Що я отримав від життя?
Гадаю, ти вже знаєш, пильний і боязкий?
Тільки цей смуток, тільки цей вірш, який мене любить
І вас радує цей дзвіночок, що звучить здалеку
Маленька любов, тривіальна її смерть, і ти продовжуй
І вас радує цей дзвіночок, що звучить здалеку
Маленька любов, тривіальна її смерть
А вам, для чого цей дзвіночок
Любов трохи дрібниця її смерть
А вам, для чого цей дзвіночок
Маленька любов, тривіальна її смерть
А ти продовжуй
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди