
Нижче наведено текст пісні Rumours , виконавця - Kashif з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kashif
I like workin' in the dark
When I can get down and nobody can see how I get down
Cause then they try to copy how you get down
And they they wanna turn it around and say «I get down like this,
Kashif doesn’t get down like this, but I get down like this»
But you know I take the best of both worlds, I take it with a grain of salt,
and I say «To heck with it»
Have you heard the latest word
I’m supposed to be disturbed
It’s just a rumor
Just the other night
Someone said I lost my mind
Those crazy rumors
Talk 'bout me
All the time
They don’t know
What’s on my mind
Girl you haunt
Me every night
Those dreams of you
And swee desire
Rumors of love
Tell 'em that it’s true
That it’s really me and you
Rumors, this love
Tell 'em that it’s us
That it’s really us in love
Rumor, rumor, rumor, rumor
Do you have a crush on me
Is it true, or could it be
Is it a rumor
It’s not fair for them to spread
Things they make up in their head
Those crazy rumors
I live in fear
The walls have ears
They repeat
Just what they hear
The jezebels
They kiss and tell
Kind of tricks
I know too well
Rumors of love
Tell 'em that it’s true
That it’s really me and you
Rumors, this love
Tell 'em that it’s us
That it’s really us in love
Rumor, rumor, rumor, rumor
Rumors of love, baby
Tell 'em that it’s true
It’s really me and you
Rumors, this love
Tell those jezebels
That they can go to hell
Rumors of love, baby
Tell 'em that it’s true
That it’s really me and you
Rumors, this love
Baby tell 'em that it’s true
It’s really me and you
Rumors of love, baby
Tell 'em that it’s true
That it’s really me and you
Rumors, this love
Tell 'em that it’s true
That it’s really me and you
Rumor, rumor, rumor, rumor
Rumors of love
Tell 'em that it’s true
It’s really me and you
No more rumors, this love
Tell 'em that it’s true
That it’s really me and you
No more rumors
Rumors, rumors rumors rumors
Мені подобається працювати в темряві
Коли я можу спускатися, і ніхто не бачить, як я спускаюся
Тому що потім вони намагаються скопіювати те, як ви спускаєтеся
І вони хочуть повернути це і сказати: «Я лягаю ось так,
Кашиф не спускається так, а я спускаюся так»
Але ви знаєте, що я беру найкраще з обох світів, я сприймаю це з нетерпінням,
і я кажу: «Чорти з цим»
Ви чули останнє слово
Мене, нібито, турбують
Це просто чутки
Тільки вночі
Хтось сказав, що я втратив розум
Ті божевільні чутки
Говори про мене
Весь час
Вони не знають
Що у мене на думці
Дівчинка, яку ти переслідуєш
Я кожної ночі
Ці мрії про вас
І миле бажання
Чутки про кохання
Скажіть їм, що це правда
Що це справді я і ти
Чутки, це кохання
Скажи їм, що це ми
Що це дійсно ми закохані
Чутка, чутка, чутка, чутка
Ти закоханий у мене?
Це правда, чи може бути
Чи це чутки
Для них нечесно поширюватися
Речі, які вони вигадують у своїй голові
Ті божевільні чутки
Я живу у страху
Стіни мають вуха
Вони повторюють
Тільки те, що вони чують
Єзавелі
Цілуються і розповідають
Види трюків
Я занадто добре знаю
Чутки про кохання
Скажіть їм, що це правда
Що це справді я і ти
Чутки, це кохання
Скажи їм, що це ми
Що це дійсно ми закохані
Чутка, чутка, чутка, чутка
Чутки про кохання, дитино
Скажіть їм, що це правда
Це справді я і ти
Чутки, це кохання
Скажи цим єзавелям
Щоб вони могли піти до пекла
Чутки про кохання, дитино
Скажіть їм, що це правда
Що це справді я і ти
Чутки, це кохання
Малюк, скажи їм, що це правда
Це справді я і ти
Чутки про кохання, дитино
Скажіть їм, що це правда
Що це справді я і ти
Чутки, це кохання
Скажіть їм, що це правда
Що це справді я і ти
Чутка, чутка, чутка, чутка
Чутки про кохання
Скажіть їм, що це правда
Це справді я і ти
Жодних більше чуток, ця любов
Скажіть їм, що це правда
Що це справді я і ти
Більше жодних чуток
Чутки, чутки чутки чутки
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди