Goodbye Pork Pie Hat - Karrin Allyson
С переводом

Goodbye Pork Pie Hat - Karrin Allyson

Альбом
Sweet Home Cookin'
Год
1993
Язык
`Англійська`
Длительность
319240

Нижче наведено текст пісні Goodbye Pork Pie Hat , виконавця - Karrin Allyson з перекладом

Текст пісні Goodbye Pork Pie Hat "

Оригінальний текст із перекладом

Goodbye Pork Pie Hat

Karrin Allyson

Оригинальный текст

When Charlie speaks of Lester

You know someone great has gone

The sweetest swinging music man

Had a Porkie Pig hat on

A bright star

In a dark age

When the bandstands had a thousand ways

Of refusing a black man admission

Black musician

In those days they put him in an

Underdog position

Cellars and chittlins'

When Lester took him a wife

Arm and arm went black and white

And some saw red

And drove them from their hotel bed

Love is never easy

It’s short of the hope we have for happiness

Bright and sweet

Love is never easy street!

Now we are black and white

Embracing out in the lunatic New York night

It’s very unlikely we’ll be driven out of town

Or be hung in a tree

That’s unlikely!

Tonight these crowds

Are happy and loud

Children are up dancing in the streets

In the sticky middle of the night

Summer serenade

Of taxi horns and fun arcades

Where right or wrong

Under neon

Every feeling goes on!

For you and me

The sidewalk is a history book

And a circus

Dangerous clowns

Balancing dreadful and wonderful perceptions

They have been handed

Day by day

Generations on down

We came up from the subway

On the music midnight makes

To Charlie’s bass and Lester’s saxophone

In taxi horns and brakes

Now Charlie’s down in Mexico

With the healers

So the sidewalk leads us with music

To two little dancers

Dancing outside a black bar

There’s a sign up on the awning

It says «Pork Pie Hat Bar»

And there’s black babies dancing…

Tonight!

Перевод песни

Коли Чарлі говорить про Лестера

Ви знаєте, хтось великий пішов

Наймиліша людина, що розмахує музику

На собі був капелюх Porkie Pig

Яскрава зірка

У темний вік

Коли оркестри мали тисячу способів

Про відмову в допуску чорношкірому

Чорний музикант

У ті дні вони помістили його в

Позиція аутсайдера

льохів

Коли Лестер взяв собі дружину

Рука і рука стали чорно-білими

А дехто бачив червоний

І вигнав їх з готельного ліжка

Любов ніколи не буває легкою

У нас не вистачає надії на щастя

Яскравий і милий

Любов ніколи не легка вулиця!

Тепер ми чорно-білі

Обіймаємось у божевільну ніч Нью-Йорка

Дуже малоймовірно, що нас виженуть із міста

Або бути підвішеним на дереві

Це малоймовірно!

Сьогодні ввечері ці натовпи

Радісні й голосні

Діти танцюють на вулицях

Серед липкої ночі

Літня серенада

З гудків таксі та веселих аркад

Де правильно чи неправильно

Під неон

Кожне почуття триває!

Для вас і мене

Тротуар — це книга історії

І цирк

Небезпечні клоуни

Балансування жахливого та чудового сприйняття

Їх передали

День за днем

Покоління далі

Ми вийшли з метро

На музиці опівночі

Під бас Чарлі та саксофон Лестера

У сигналках і гальмах таксі

Тепер Чарлі в Мексиці

З цілителями

Тож тротуар веде нас музикою

Двом маленьким танцюристам

Танці за чорною смугою

На тенті є реєстрація

Там написано «Свинячий пиріг з капелюхом»

А там танцюють чорні немовлята…

Сьогодні ввечері!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди