Stunts - Karpatenhund
С переводом

Stunts - Karpatenhund

  • Альбом: #3

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Stunts , виконавця - Karpatenhund з перекладом

Текст пісні Stunts "

Оригінальний текст із перекладом

Stunts

Karpatenhund

Оригинальный текст

Bleib' genau so stehen, rühr dich nicht vom Fleck

Wenn ich «Action» sage, geh wieder weg

Dreh' dich in der Tür und nicke mir so zu

Als wüssten nur du und ich, was jetzt kommt

Ganz am Anfang sagte ich zu dir

Noch ohne Ahnung wo das alles hinführt

Ob wir uns zerstören oder ob wir glücklich werden

Lass uns alle Stunts selbst drehen

Wir wollten nie ein Fernsehfilm werden

Sondern immer ein Kinofilm sein

Mit einem Anfang, einem Ende und ohne Unterbrechung

Und Bildern die größer sind, als das Leben außerhalb

Wir in Unterwäsche, wir in Autos

Wir nachts in New York und nackt in einem See

Wenn ich dein Gesicht seh', geht die Sonne auf

Ich nehme deine Hand ein letztes Mal

Ganz am Ende ist noch immer nicht ganz klar

Ob wir uns zerstörten oder ob es Liebe war

Wo es uns hinführte und wo wir jetzt stehen

Lass uns alle Stunts selbst drehen

Wir wollten nie ein Fernsehfilm werden

Sondern immer ein Kinofilm sein

Mit einem Anfang, einem Ende und ohne Unterbrechung

Und Bildern, die größer sind als das Leben außerhalb

Keine Fortsetzung, keine Überlänge

Keine sinnlosen Handlungsstränge

Wir wollten nie ein Fernsehfilm werden

Wir wollten nie ein Fernsehfilm werden

Wir wollten nie ein Fernsehfilm werden

Und keine deutsche Produktion

Перевод песни

Встаньте саме так, не зрушуйте з місця

Якщо я скажу «Дія», відійди

Заверни двері і кивни мені

Ніби тільки ми з тобою знали, що нас чекає

На самому початку я вам сказав

Досі не знаю, куди все це веде

Чи знищимо ми себе, чи станемо щасливими

Виконаємо всі трюки самі

Ми ніколи не хотіли бути телефільмом

Але будь завжди кіно

З початком, кінцем і без перерви

І образи, які більші за життя на вулиці

Ми в білизні, ми в машинах

Ми в Нью-Йорку вночі і голі в озері

Коли я бачу твоє обличчя, сонце сходить

Останній раз беру твою руку

У самому кінці все ще не зовсім зрозуміло

Чи то ми знищили один одного, чи то любов

Куди це нас привело і де ми зараз

Виконаємо всі трюки самі

Ми ніколи не хотіли бути телефільмом

Але будь завжди кіно

З початком, кінцем і без перерви

І образи, які більші за життя на вулиці

Без продовження, без додаткової довжини

Без безглуздих сюжетів

Ми ніколи не хотіли бути телефільмом

Ми ніколи не хотіли бути телефільмом

Ми ніколи не хотіли бути телефільмом

І жодного німецького виробництва

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди