Нижче наведено текст пісні Fuera , виконавця - Karina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Karina
Con quien pasaras la noche?
Con quien estarás durmiendo?
A que estarás besando?
Con quien pasaras la noche?
Con quien estarás durmiendo?
A que estarás besando?
A quien estarás queriendo?
Con otra tonta como yo, con otra tonta
Con otra idiota en mi lugar que te soporta
Con otra ilusa como yo, con otra sonsa
A quien le mientes como a mi y no le importa
Fuera, fuera, fuera vanidoso
Fuera, fuera, fuera mentiroso
Fuera, fuera, fuera de mi vida
Fuera que no aguanto otra más de tus mentiras
A quién le toca?
cuéntame, a quién le toca?
Cambias de amores como yo cambio de ropa
Te aburriste de mi amor y se te nota
Pasó mi turno y ahora que venga otra
Fuera, fuera, fuera vanidoso
Fuera, fuera, fuera mentiroso
Fuera, fuera, fuera de mi vida
Fuera que no aguanto otra más de tus mentiras
Fuera, fuera, fuera vanidoso
Fuera, fuera, fuera mentiroso
Fuera, fuera, fuera de mi vida
Fuera que no aguanto otra más de tus mentiras
з ким ти будеш ночувати?
з ким ти будеш спати?
Що ти будеш цілувати?
з ким ти будеш ночувати?
з ким ти будеш спати?
Що ти будеш цілувати?
Кого ти будеш любити?
З таким дурнем, як я, з іншим дурнем
З іншим ідіотом на моєму місці, який мириться з тобою
З іншим таким марним, як я, з іншим синочком
Кому ти брешеш, щоб мені сподобатися, і це не має значення
Виходь, геть, марно
Виходь, геть, брехун
Геть, геть, геть з мого життя
Зовні я не можу терпіти ще однієї вашої брехні
Чия черга?
скажи, чия черга?
Ти змінюєш кохання, як я переодягаюся
Тобі набридло моє кохання, і це видно
Моя черга пройшла, і тепер приходить ще одна
Виходь, геть, марно
Виходь, геть, брехун
Геть, геть, геть з мого життя
Зовні я не можу терпіти ще однієї вашої брехні
Виходь, геть, марно
Виходь, геть, брехун
Геть, геть, геть з мого життя
Зовні я не можу терпіти ще однієї вашої брехні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди