Tak zůstaň (It's Over) - Karel Gott, Roy Orbison, Josef Vobruba
С переводом

Tak zůstaň (It's Over) - Karel Gott, Roy Orbison, Josef Vobruba

Альбом
Konec ptačích árií - Karel Gott zpívá písně s texty Jiřího Štaidla
Год
2013
Язык
`Чеська`
Длительность
168200

Нижче наведено текст пісні Tak zůstaň (It's Over) , виконавця - Karel Gott, Roy Orbison, Josef Vobruba з перекладом

Текст пісні Tak zůstaň (It's Over) "

Оригінальний текст із перекладом

Tak zůstaň (It's Over)

Karel Gott, Roy Orbison, Josef Vobruba

Оригинальный текст

Tvůj pokoj je už prázdný, teď plášť

Skoro chápu, že chceš v klidu tiše žít

Tvé kroky ještě zazní a pohled poslední

Já chápu, chápu, že už musíš jít

Táto zůstaň aspoň do vánoc

Zůstaň aspoň do vánoc

Táto sundej ten plášť

Nechoď, nechoď žít zvlášť

Zůstaň aspoň do vánoc

Prý že chceš mosty spálit, lidi říkaj

Prý že tě někdo neměl rád

Teď už jen kytky zalít a ruku mámě snad

Chápu teď nám budeš jen už psát

Táto zůstaň aspoň do vánoc, tak táto náš

Zůstaň aspoň do vánoc

Táto sundej ten plášť

Nechoď, nechoď žít zvlášť

Zůstaň aspoň do vánoc

Tvůj pohled je dnes hrdý, tak teď plášť

Skoro tuším co se v tobě musí dít

Tak sbohem a krok hrdý, a neotálej s tím

A honem, honem běž když musíš jít

Ťáto zůstaň aspoň do vánoc, tak táto náš

Zůstaň aspoň do vánoc

Táto sundej ten plášť

Nechoď, nechoď žít zvlášť

Zůstaň aspoň do vánoc

Tak táto náš

Sundej ten plášť

Nechoď, nechoď žít zvlášť

Zůstaň aspoň do vánoc

Sundej ten plášť

Nechoď, nechoď žít zvlášť

Zůstaň aspoň do vánoc

Перевод песни

Ваша кімната вже порожня, тепер плащ

Я майже розумію, що ти хочеш жити спокійно в мирі

Ваші кроки все одно будуть звучати, а погляд буде останнім

Я розумію, я розумію, що ти маєш йти

Залишайся таким принаймні до Різдва

Принаймні залишитися до Різдва

Цей зніми той плащ

Не йди, не йди жити окремо

Принаймні залишитися до Різдва

Кажуть, ви хочете палити мости, кажуть люди

Кажуть, ти комусь не сподобався

Тепер просто полийте квіти і, можливо, мою руку

Тепер я розумію, що ви просто напишете нам

Цей залишається принаймні до Різдва, тож цей наш

Принаймні залишитися до Різдва

Цей зніми той плащ

Не йди, не йди жити окремо

Принаймні залишитися до Різдва

Твій погляд сьогодні гордий, так тепер плащ

Я майже здогадуюсь, що має статися з тобою

Тож прощай і ступай гордо, і не зволікай з цим

І поспішайте, поспішайте, біжіть, коли треба йти

Хоч побудь тут до Різдва, так це наше

Принаймні залишитися до Різдва

Цей зніми той плащ

Не йди, не йди жити окремо

Принаймні залишитися до Різдва

Так це наше

Зніміть цей плащ

Не йди, не йди жити окремо

Принаймні залишитися до Різдва

Зніміть цей плащ

Не йди, не йди жити окремо

Принаймні залишитися до Різдва

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди