¿Crisis? - Kaotiko
С переводом

¿Crisis? - Kaotiko

  • Альбом: Reacciona!!!

  • Год: 2010
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 2:44

Нижче наведено текст пісні ¿Crisis? , виконавця - Kaotiko з перекладом

Текст пісні ¿Crisis? "

Оригінальний текст із перекладом

¿Crisis?

Kaotiko

Оригинальный текст

No te creas un ladrón

Maleante estafador

Como el que roba al por mayor…

No te creas un ladrón

Maleante estafador

Como el que roba al por mayor

Tu no eres ese

Quien tiene un buen chalet

Un yate y un aren

Quien va jodiendo al resto

Para cubrir sus gastos

Un obrero es un pringao

Pa´ los dueños del tinglado

Mientras tu jefe vive bien

A ti que te den

Levántate a las seis

Mientras el duerme bien

Le va el caviar ruso

Y a ti el pan con queso

El pueblo es carne de cañón

Siempre es el mismo cuento

Negocios de la corrupción

Pa´ cobrar a fin de mes

Y no estar en el Inem

Vete bajando el pantalón…

O ¡a la calle!

Siempre hay alguno mas

Que puedan humillar

Y el va pegando gritos

El próximo tu mismo

-Que coche tiene el jefe

Es la triste conversación

Cuatro tubos de escape

Y tu a currar como un cabrón

Перевод песни

Не думай, що ти злодій

шахраї-шахраї

Як той, хто краде оптом...

Не думай, що ти злодій

шахраї-шахраї

Як той, хто краде оптом

ти не такий

У кого хороша вілла

Яхта і пісок

хто трахає решту

Щоб покрити ваші витрати

Робітник — це прінгао

Для власників сараю

Поки ваш начальник живе добре

дати тобі

вставати о шостій

поки він добре спить

Російська ікра йде

А тобі хліб із сиром

Місто гарматне

Це завжди одна і та ж історія

корупційний бізнес

Збирати в кінці місяця

І не бути в Інемі

Спускай штани...

Або на вулицю!

завжди є хтось інший

що вони можуть принизити

І він кричить

далі сам

-Яка машина у шефа?

Це сумна розмова

чотири вихлопні труби

А ти працювати як сволоч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди