Borderline - Kansas

Borderline - Kansas

  • Рік виходу: 1982
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Borderline , виконавця - Kansas з перекладом

Текст пісні Borderline "

Оригінальний текст із перекладом

Borderline

Kansas

Оригінальний текст

You’re a rich man, but a poor man

With your pockets in line with gold

Always in the middle, neither hot or cold

And you think you’ve found your freedom

But it always slips away

Nothing ever satisfies, you always have to pay

On the borderline, you’re standing on the borderline

You’re waiting for the place and time and living in between

On the borderline, you’re standing on the borderline

It’s gotta be your world or mine, so which way will you lean

So much indecision leaves you hanging in the air

You can’t remain forever 'cause there’s nothing there

With one foot in the ocean and the other on the shore

You’ll be goin' nowhere, 'til you step on through the door

Borderline, you’re standing on the borderline

You’re waiting for the place and time and living in between

On the borderline, you’re standing on the borderline

It’s gotta be your world or mine, so which way will you lean

Now I know your wheels are spinning, but you never seem to move

I can see right through you, so what you tryin' to prove

And it’s not coincidental that you’re always on the run

No more second chances now, the day is almost done

On the borderline, you’re standing on the borderline

You’re waiting for the place and time and living in between

On the borderline, you’re standing on the borderline

It’s gotta be your world or mine, so which way will you lean

Переклад пісні

Ви багата людина, але бідна людина

З кишенями в ряд із золотом

Завжди посередині, ні гаряче, ні холодне

І ти думаєш, що знайшов свою свободу

Але це завжди вислизає

Ніщо ніколи не задовольняє, ви завжди повинні платити

На кордоні ви стоїте на межі

Ви чекаєте місця й часу й живете між ними

На кордоні ви стоїте на межі

Це має бути твій світ чи мій, тож у який бік ти будеш схилятися

Так багато нерішучості залишає вас зависати в повітрі

Ви не можете залишатися вічно, тому що там нічого немає

Однією ногою в океані, а іншою на березі

Ти нікуди не підеш, доки не вступиш у двері

Кордон, ви стоїте на межі

Ви чекаєте місця й часу й живете між ними

На кордоні ви стоїте на межі

Це має бути твій світ чи мій, тож у який бік ти будеш схилятися

Тепер я знаю, що твої колеса крутяться, але ти ніколи не рухаєшся

Я бачу вас наскрізь, тому що ви намагаєтеся довести

І це не випадково, що ви завжди в бігу

Других шансів більше немає, день майже закінчився

На кордоні ви стоїте на межі

Ви чекаєте місця й часу й живете між ними

На кордоні ви стоїте на межі

Це має бути твій світ чи мій, тож у який бік ти будеш схилятися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди