Seashells in the East - Kano
С переводом

Seashells in the East - Kano

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Seashells in the East , виконавця - Kano з перекладом

Текст пісні Seashells in the East "

Оригінальний текст із перекладом

Seashells in the East

Kano

Оригинальный текст

Good heart, bad breed

Living in the ill manor but we’re no Plan B

Mummy got Christ, Daddy got a vice, not surprised

He ain’t tryna follow no pipe dreams

Nature or nurture is destiny, real

If this estate had lakes and green fields

And he went Eton and Oxford too

Would monkey see, monkey do like you?

Fine line between obstacles and excuses

But a thick skin will still bump and bruise

And when you need them blue kickers and new creps

Special brew, won’t get you dressed for school

You won’t find seashells in East End

But you might see shells in East End

There ain’t no pier or no rock here

But most of your peers will sell rocks here

Survival instinct’s a must

You hug that road, but road don’t show love

Leave that place before you get stuck

Can’t wait till your wake before you wake up

This place ain’t changed

(There's still a war going on inside of a defeater’s mind)

This place ain’t changed

(A man’s home is his castle, but freedom lives outside)

Winners and losers

(Yep, the manor’s a no-go, T-shirt weather but mandem are so cold)

Is it better?

(Out here to out here)

We came up in the same ends

Bought sweets with the same pence

Pot luck, or was I god-blessed?

If I couldn’t rap, would I be in the same mess?

Postcode, blame the postcode

But a strong mind’s like a vacation

The power of escapism

If you ain’t dreaming, then you ain’t living

Fork in the road, which way’d you wanna go?

Trust me, bruv, I know the ropes, gotta make a plan though

But you’re in too deep, gotta keep your fam afloat

And just cause we don’t speak, don’t mean I wanna see you go

And you can blame me, but that’s eating up a hole

Now your sister’s on the phone, me and Smithy had to go

To your hospital bed, with the tumour up in your nose

It was really touch and go while I was there

Where was the ends then?

You won’t find seashells in East End

But you might see shells in East End

There ain’t no pier or no rock here

But most of your peers will sell rocks here

Survival instinct’s a must

You hug that road, but road don’t show love

Leave that place before you get stuck

Can’t wait till your wake before you wake up

This place ain’t changed

(There's still a war going on inside of a defeater’s mind)

This place ain’t changed

(A man’s home is his castle, but freedom lives outside)

Winners and losers

(Yep, the manor’s a no-go, T-shirt weather but mandem are so cold)

Is it better?

(Out here to out here)

The manor

Invisible walls that never fall

Learn to climb before you crawl

Don’t get stuck here

Man-made or mind-made?

Don’t be a statistic, blaming ghetto physics for holding you back

Eternal strength versus external influences

Victim or victor?

The manor

Concreted souls

Cheap industry folk

We share the same roads but not the same code

Low self-esteemers, Mercs and Beemers

Small winners

It-is-what-it-is-ers

But you deserve more

The manor

Throwing bricks at glass ceilings

Do or die

He who dreams with open eyes is alive

This place ain’t changed

(There's still a war going on inside of a defeater’s mind)

This place ain’t changed

(A man’s home is his castle, but freedom lives outside)

Winners and losers

(Yep, the manor’s a no-go, T-shirt weather but mandem are so cold)

Is it better?

(Out here to out here)

Перевод песни

Добре серце, погана порода

Живемо у хворій садибі, але не маємо плану Б

Мама отримала Христа, тато отримав порок, не дивуючись

Він не намагається слідувати безумним мріям

Природа чи виховання — це доля, реальна

Якби в цій садибі були озера та зелені поля

І він побував у Ітоні й Оксфорді

Мавпа бачила б, мавпа як ти?

Тонка грань між перешкодами і виправданнями

Але товста шкіра все одно матиме удари та синці

А коли вам знадобляться сині кікери та нові крепи

Спеціальне варення, не дозволить одягнути вас до школи

У Іст-Енді ви не знайдете черепашок

Але ви можете побачити мушлі в Іст-Енді

Тут немає ні пірсу, ні камені

Але більшість ваших однолітків продаватиме каміння тут

Інстинкт виживання — обов’язковий

Ти обіймаєш цю дорогу, але дорога не показує любові

Залиште це місце, поки не застрягли

Не можу дочекатися, поки ви прокинетеся, перш ніж прокинутися

Це місце не змінилося

(У свідомості переможця все ще триває війна)

Це місце не змінилося

(Дім людини - це його замок, але свобода живе поза ним)

Переможці та переможені

(Так, у садибі заборонено, погода з футболками, але мандем такий холодний)

Це краще?

(Звідси, щоб сюди)

Ми прийшли в ті самі кінці

Купив цукерки з тими ж пенсами

Пощастило, чи я був благословенний Богом?

Якби я не міг читати реп, чи був би я у такому ж безладі?

Поштовий індекс, звинувачуйте поштовий індекс

Але сильний розум – це як відпустка

Сила ескапізму

Якщо ви не мрієте, значить, ви не живете

Розвилка дороги, куди б ви хотіли поїхати?

Повір мені, брув, я знаю все, але маю скласти план

Але ви занадто глибоко заглиблені, вам потрібно тримати свою сім’ю на плаву

І якщо ми не розмовляємо, це не означає, що я бажаю бачити, як ви йдете

І ви можете звинувачувати мене, але це з’їдає дірку

Тепер твоя сестра розмовляє по телефону, ми зі Сміті повинні були піти

На твоє лікарняне ліжко з пухлиною в носі

Це було справді зворушливо, поки я був там

Де тоді були кінці?

У Іст-Енді ви не знайдете черепашок

Але ви можете побачити мушлі в Іст-Енді

Тут немає ні пірсу, ні камені

Але більшість ваших однолітків продаватиме каміння тут

Інстинкт виживання — обов’язковий

Ти обіймаєш цю дорогу, але дорога не показує любові

Залиште це місце, поки не застрягли

Не можу дочекатися, поки ви прокинетеся, перш ніж прокинутися

Це місце не змінилося

(У свідомості переможця все ще триває війна)

Це місце не змінилося

(Дім людини - це його замок, але свобода живе поза ним)

Переможці та переможені

(Так, у садибі заборонено, погода з футболками, але мандем такий холодний)

Це краще?

(Звідси, щоб сюди)

Садиба

Невидимі стіни, які ніколи не падають

Навчіться лазіти, перш ніж повзати

Не застрягайте тут

Рукотворний чи витворений розумом?

Не будьте статистиком, звинувачуючи фізику гетто в тому, що вона стримує вас

Вічна сила проти зовнішніх впливів

Жертва чи переможець?

Садиба

Забетоновані душі

Дешеві промислові народні

У нас одні й ті ж дороги, але не однаковий код

Низька самооцінка, Mercs і Beemers

Маленькі переможці

Це-є-що-це-є

Але ти заслуговуєш більшого

Садиба

Кидання цеглин у скляні стелі

Зроби або помри

Хто мріє з відкритими очима, той живий

Це місце не змінилося

(У свідомості переможця все ще триває війна)

Це місце не змінилося

(Дім людини - це його замок, але свобода живе поза ним)

Переможці та переможені

(Так, у садибі заборонено, погода з футболками, але мандем такий холодний)

Це краще?

(Звідси, щоб сюди)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди