
Нижче наведено текст пісні Free , виконавця - Kane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kane
Here’s the palm of my hand for a life to see
Here’s the thunder-rage as a part of me
Here’s the beat of my heart
Here’s my reason for asking
Sometimes when the sky falls down on me
When the lightning flash leaves a stain in me
I feel the beat of my heart
It’s my reason for asking
Yeah…
Sunrise on a worldwide boulevard
New dice on the edge of a brand new start
Every day is a day
Is a reason for asking
One step for the freefall ride in you
One dive into the dark, deep sea of truth
No one knows where to go
So you might as well take it
Till it feels so real
And you’re free
Time flies as the world walks out on you
Toss, turn, it’s the catch in 22
Don’t you know, don’t you know
There’s a reason for asking
Sometimes when your head caves in with doubt
You feel like a fool with no way out
Feel the beat of your heart
It’s the reason for asking
Until it feels so real
Till your mind reveals
Until it feels so real
And you’re free
Until your heart cries out
Until there’s no way out
Till it feels so real
And you’re free
Reach out when your heart screams out to you
It’s the quest for a lifetime search in you
Put the pace into place
There’s a reason for asking
Sometimes when the worst is all you see
You’re as free as you’d thought you’d ever be
No one knows where to go, so you might as well taste it
Until it feels so real
Till your mind reveals
Until it feels so real
And you’re free
Until your heart cries out
Until there’s no way out
Till it feels so real
Till you’re free
Ось моя долоня, щоб побачити все життя
Ось лють грому як частина мене
Ось биття мого серця
Ось моя причина запитати
Іноді, коли небо падає на мене
Коли спалах блискавки залишає в мені пляму
Я відчуваю биття мого серця
Це моя причина запитати
так…
Схід сонця на всесвітньому бульварі
Нові кубики на кромці нового початку
Кожен день — день
Це привід запитати
Один крок до вільного падіння
Одне занурення в темне глибоке море правди
Ніхто не знає, куди йти
Тож ви можете це взяти
Поки це не стане таким реальним
І ти вільний
Час летить, коли світ виходить на вас
Киньте, поверніть, це ловля 22
Хіба ти не знаєш, хіба ти не знаєш
Є причина запитати
Іноді, коли ваша голова прогинається від сумніву
Ви відчуваєте себе дурнем, у якого немає виходу
Відчуйте биття свого серця
Це причина запитати
Поки це не стане таким реальним
Поки твій розум не розкриє
Поки це не стане таким реальним
І ти вільний
Поки твоє серце не кричить
Поки немає виходу
Поки це не стане таким реальним
І ти вільний
Протягніть руку, коли ваше серце кричить до вас
Це пошук у вас на все життя
Поставте темп на місце
Є причина запитати
Іноді, коли найгірше — це все, що ви бачите
Ви настільки вільні, як уявляли, що колись будете
Ніхто не знає, куди піти, тому ви можете спробувати
Поки це не стане таким реальним
Поки твій розум не розкриє
Поки це не стане таким реальним
І ти вільний
Поки твоє серце не закричить
Поки немає виходу
Поки це не стане таким реальним
Поки ти вільний
FM-84, Ollie Wride, Kane • 2017
Kane • 2009
Kane • 2013
Kane • 2010
Kane • 2011
Kane • 2011
Kane • 2010
Kane • 2011
Kane • 2004
Kane • 2010
Kane • 2009
Kane • 2010
Kane • 2005
Kane • 2009
Kane • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди