Tornekratt - Kampfar
С переводом

Tornekratt - Kampfar

Альбом
Profan
Год
2015
Язык
`Норвезька`
Длительность
305290

Нижче наведено текст пісні Tornekratt , виконавця - Kampfar з перекладом

Текст пісні Tornekratt "

Оригінальний текст із перекладом

Tornekratt

Kampfar

Оригинальный текст

Titanisk

I den dypeste avgrunn

Slynges dødens tunge kveil

Titanisk

Den siste generasjon

Tilbake til avgrunnen, ridende

Titanisk

Ridende avkom

Et kvasihistorisk minne av raseri

Titanisk

Et minne fra svunnen tid

Et helvete skapt av skjønnhet og nådeløs sang

Her!

Helt nederst

Her!

Nederst i et tornekratt

Her!

I håpet

Henger de makelig

Djevelske rigsregistranter

Systematisk organisert

Systematiske protokoller

Systematisk organisert

I det mørkeste helvete, går solen ned

I de dypeste avgrunner, står beist i brann

Skamfert av grådighet, råtner lik rundt deres ben

Til det siste oppholdssted, skriker alt som dør

Nær alt som dør

I dens kveilende tornekratt, nær alt som dør

Mellom mørket og gjenfødsel, nær alt som dør

I mørkets evighet, nær alt som dør

Ved veiens ende kveiles tornekratt av alt som dør

På den siste slagmark høres skrik, der hvor allting dør

Der folkets Satan reiser tornekrattet, ved alt som dør

Der kjennes lukten av brente menn, ved alt som dør

Systematisk kveiles himmelens mandater, nær alt som dør

Der høres gråten ut som brente barn, der hvor allting dør

Her hersker Djevelens rett til å styre, og det kveiles, alt som dør

Nær alt som dør, skriker alt som dør mens det kveiles, der hvor allting dør

Der hvor allting dør

Der hvor allting dør

Her hvor allting dør

Перевод песни

Титанік

У найглибшій безодні

Важкий виток смерті кидається

Титанік

Останнє покоління

Назад у прірву, верхи

Титанік

Верхове потомство

Квазіісторична пам'ять про лють

Титанік

Спогад про минулу епоху

Пекло, створене красою і невпинним співом

Тут!

На дні

Тут!

Внизу терновий кущ

Тут!

В надії

Вони зручно висять

Диявольські королівські реєстратори

Системно організований

Систематичні протоколи

Системно організований

У найтемнішому пеклі сонце заходить

У найглибших безоднях горять звірі

Ганьба жадібності, гниючі трупи навколо ніг

До останньої обителі все, що вмирає, кричить

Близько до всього, що вмирає

У його звивається терновий кущ, близько до всього, що вмирає

Між темрявою і відродженням, близько до всього, що вмирає

У вічності темряви, близько до всього, що вмирає

В кінці дороги терновий кущ звивається всім, що вмирає

На останньому полі бою лунають крики, де все вмирає

Там, де сатана народний підіймає терновий кущ, тим усе вмирає

У всьому, що вмирає, пахне спаленими людьми

Систематично повноваження небес згорнуті, близько до всього, що вмирає

Там плач звучить, як спалені діти, де все вмирає

Тут панує право диявола, і воно остигає, все, що вмирає

Біля всього, що вмирає, все, що вмирає, кричить, остигаючи, де все вмирає

Де все вмирає

Де все вмирає

Тут все вмирає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди