
Нижче наведено текст пісні Volverá , виконавця - Kalimba з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kalimba
Gotas de su miel, van a otro amor
Envuelta en otra piel, me va dejando atrás
Se olvida que mi corazón sabe esperar
Se guardan la pasión, hasta otra oportunidad
Y quedan restos de su perfume aquí
Y en sus ojos lo que aprendió de mi
Suele decir que me olvido y tiembla ante mi voz
Si se va, volverá
Y su amor, sensual
Deseará quedarse conmigo una vez mas
Se que si se va, volverá
Porque al fin sabrá
Que la vida no tiene sentido si se va
Hoy lo he perdido, su amor, su amor
Se que volverá
Rios de su voz, vienen a mi
No me dejan en paz, me vuelven a decir
Palabras que yo no me pude imaginar
Que se sentó a escribir, para no tener que hablar
Y en cuatro frases me dijo adiós al fin
Y su cuerpo creyó escapar de mi
Puede pensar que me olvido
Y muere por mi amor
Si se va, volverá
Y su amor, sensual
Deseará quedarse conmigo una vez mas
Se que si se va, volverá
Porque al fin sabrá
Que la vida no tiene sentido si se va
Hoy lo he perdido, su amor, su amor
Se que volverá
Se que volverá
Si se va, volverá
Y su amor, sensual
Deseará quedarse conmigo una vez mas
Se que si se va, volverá
Porque al fin sabrá
Que la vida no tiene sentido si se va
Hoy lo he perdido, su amor, su amor
Se que volverá
Краплі свого меду, йдіть до іншого кохання
Окутаний іншою шкірою, він залишає мене позаду
Ти забуваєш, що моє серце вміє чекати
Вони зберігають пристрасть до іншої можливості
І тут залишилися сліди її парфумів
І в його очах те, чого він дізнався від мене
Він зазвичай каже, що я забуваю і тремтить перед моїм голосом
Якщо він піде, то повернеться
І його любов, чуттєва
Ти хочеш залишитися зі мною ще раз
Я знаю, що якщо він піде, то повернеться
Бо зрештою ти дізнаєшся
Що життя не має сенсу, якщо ти підеш
Сьогодні я втратила його, його любов, його любов
Я знаю, що це повернеться
Річки його голосу, підійди до мене
Вони не залишають мене в спокої, вони кажуть мені ще раз
Слова, які я не міг уявити
Хто сів писати, щоб не довелося говорити
І чотирма реченнями він нарешті попрощався
І його тіло думало, що воно втекло від мене
Ви можете подумати, що я забув
І померти за моє кохання
Якщо він піде, то повернеться
І його любов, чуттєва
Ти хочеш залишитися зі мною ще раз
Я знаю, що якщо він піде, то повернеться
Бо зрештою ти дізнаєшся
Що життя не має сенсу, якщо ти підеш
Сьогодні я втратила його, його любов, його любов
Я знаю, що це повернеться
Я знаю, що це повернеться
Якщо він піде, то повернеться
І його любов, чуттєва
Ти хочеш залишитися зі мною ще раз
Я знаю, що якщо він піде, то повернеться
Бо зрештою ти дізнаєшся
Що життя не має сенсу, якщо ти підеш
Сьогодні я втратила його, його любов, його любов
Я знаю, що це повернеться
Kalimba • 2021
Kalimba • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди