001 - 646 - Kalimba

001 - 646 - Kalimba

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні 001 - 646 , виконавця - Kalimba з перекладом

Текст пісні 001 - 646 "

Оригінальний текст із перекладом

001 - 646

Kalimba

Оригінальний текст

que hora es aya, Perdoname

Solo escuchame y nunca mas llamare

hola como estas, yo no e podido ni respirar

hola donde estas, que sin tu amor, no puedo mas

Ven aqui, vuelve aqui, Esto no es final si tu no estas

Ven a mi y quiere me, porque no ves que me hundo en la soledad.

Si sigues ahi, contesta me

no puedes hablar, lo entiendo bien, ya se

dime como estas, yo no e podido ni respirar

dime donde estas, esta distancia me quema no puedo mas, ven aqui, vuelve aqui,

esto no es final si tu no estas, ven a mi, abrazame, porque no ves que me

hundo en la soledad

ven a mi y vuelve aqui, esto no es final si tu no estas, ven a mi y quiere me,

porque no ves que me hundo en la soledad

que hora es alla, perdoname.

Переклад пісні

котра година айя, вибач мені

Просто послухай мене, і я більше ніколи не подзвоню

Привіт, як справи? Я навіть дихати не міг.

привіт, де ти, що без твоєї любові я більше не можу

Іди сюди, повертайся сюди, це ще не кінець, якщо тебе не буде

Прийди до мене і полюби мене, бо ти не бачиш, що я тону в самотності.

Якщо ти ще там, відповідай мені

ти не вмієш говорити, я добре розумію, я знаю

Скажи, як справи, я навіть дихати не міг

скажи мені, де ти, ця відстань мене обпікає, я більше не витримаю, іди сюди, повертайся сюди,

це ще не кінець, якщо тебе немає, підійди до мене, обійми мене, бо ти не бачиш, що я

зануритися в самотність

приходь до мене і повертайся сюди, це ще не кінець, якщо тебе не буде, прийди до мене і полюби мене,

бо ти не бачиш, що я тону в самотності

Котра там година, вибачте.

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди