Press Rewind - Kaiser Chiefs
С переводом

Press Rewind - Kaiser Chiefs

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:01

Нижче наведено текст пісні Press Rewind , виконавця - Kaiser Chiefs з перекладом

Текст пісні Press Rewind "

Оригінальний текст із перекладом

Press Rewind

Kaiser Chiefs

Оригинальный текст

Like I was climbing up a hill,

The hill was covered in daffodils.

The trees are full of forgotten kites,

The skylarks sing in the the morning light, morning light.

I’m looking down across the bay,

The last sandcastle has washed away.

The salt air burning within our lungs.

The shadows long for the setting sun, setting sun.

And it feels like we just pressed rewind, like we just press rewind.

And it feels like we went back in time, like we just pressed rewind,

Pressed rewind.

Stop don’t do it,

Stop don’t do it to me.

Just stop don’t do it,

Don’t wake me up from my dream.

No stop don’t do it,

Stop don’t do it to me.

Don’t tell the others, the others, the brothers, the lovers,

Don’t wake me up.

I wish that I could split in two,

My better half would stay here with you.

Naming the flowers and counting the waves.

Like castaways in the dying days, dying days.

And it feels like we just pressed rewind, like we just pressed rewind.

And it feels like we went back in time, like we just pressed rewind,

Press rewind.

And it feels like we just pressed rewind, like we just pressed rewind.

And it feels like we went back in time, like we just pressed rewind,

Pressed rewind.

Stop don’t do it, stop don’t do it to me.

And stop don’t do it, don’t wake me up from my dream.

Stop don’t do it, stop don’t do it to me.

Don’t tell the others, the others, the brothers, the lovers

Don’t wake me up.

Перевод песни

Ніби я підіймався на пагорб,

Пагорб був покритий нарцисами.

Дерева повні забутих повітряних зміїв,

Жайворонки співають у ранковому світлі, вранішньому світлі.

Я дивлюся вниз через затоку,

Останній піщаний замок змив.

Солоне повітря, що горить в наших легенях.

Тіні прагнуть заходу сонця, заходу.

І таке відчуття, ніби ми щойно натиснули перемотку назад, наче ми просто натиснули назад.

І таке відчуття, ніби ми повернулися назад у часі, ніби щойно натиснули перемотати назад,

Натиснута перемотка назад.

Зупинись, не роби цього,

Зупинись, не роби цього зі мною.

Просто зупинись, не роби цього,

Не буди мене від мого сну.

Ні, зупиніться, не робіть цього,

Зупинись, не роби цього зі мною.

Не кажи іншим, іншим, братам, коханим,

Не буди мене.

Мені б хотілося, щоб я міг розділити надвоє,

Моя краща половина залишилася б тут із тобою.

Назвати квіти і рахувати хвилі.

Як потерпілих у дні смерті, дні смерті.

І таке відчуття, ніби ми щойно натиснули перемотку назад, наче ми щойно натиснули перемотку назад.

І таке відчуття, ніби ми повернулися назад у часі, ніби щойно натиснули перемотати назад,

Натисніть перемотати назад.

І таке відчуття, ніби ми щойно натиснули перемотку назад, наче ми щойно натиснули перемотку назад.

І таке відчуття, ніби ми повернулися назад у часі, ніби щойно натиснули перемотати назад,

Натиснута перемотка назад.

Зупинись, не роби це, припини, не роби це зі мною.

І зупинись, не роби цього, не буди мене від мого сну.

Зупинись, не роби це, припини, не роби це зі мною.

Не кажи іншим, іншим, братам, коханцям

Не буди мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди