Libertad - Kairo

Libertad - Kairo

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Libertad , виконавця - Kairo з перекладом

Текст пісні Libertad "

Оригінальний текст із перекладом

Libertad

Kairo

Оригінальний текст

Las noches no terminan no, al alba por las calles

Las llevo a casa junto a mí me hace compañía

Después escribo sin parar, kilómetros de cartas

Soñando que te tengo aun aquí

Inútil intentar hablar no quieres entender

Te sigo hasta que sale el sol por ver a donde vas

Me siento igual que un niño que- acepta la realidad

Prefiero vivir la historia de un fin

Y cuando de repente apareciste tú

No se por que motivo se me fundió la luz

La cotidiana guerra, la racionalidad

Me cerró todas las puertas

Ya no soy libre

Coro:

Libertad ¿quien eres tu?

para tenerme así

Noche tras noche esperando, desesperándome

Dime libertad ¿quien eres tu?

para tenerme aquí

Encerrado en esta casa ahogándote sin fin

Lo veo y no lo puedo creer ni yo lo mal que estoy

Amigos no me ayudan no, para ellos soy un dios

Si nunca me gano jamás ningún cordel romántico

Pasaba de pasiones hasta ti

Y cuando de repente apareciste tu

No se por que motivo se me fundió la luz

La cotidiana guerra, la racionalidad

Me cerró todas las puertas

Ya no soy libre

Coro:

Libertad ¿quien eres tu?

para tenerme así

Noche tras noche esperando, desesperándome

Dime libertad ¿quien eres tu?

para tenerme aquí

Encerrado en esta casa ahogándote sin fin

Libertad (libertad) ¿quien eres tu?

para tenerme así

(Para tenerme así)

Noche tras noche esperando, desesperándome

(Desesperándome)

Libertad (libertad) ¿quien eres tu?

para tenerme aquí

Encerrado en esta casa rogándote sin fin

Dime libertad ¿quien eres tu?

para tenerme aquí

Encerrado en esta casa ahogándote sin fin

Переклад пісні

Ночі не закінчуються ні, на світанку вулицями

Я беру їх із собою додому, вони складають мені компанію

Тоді пишу без зупинки, кілометри листів

Мрію, що ти все ще тут

Марно намагатися говорити, ти не хочеш зрозуміти

Я йду за тобою до сходу сонця, щоб побачити, куди ти йдеш

Я відчуваю себе дитиною, яка приймає реальність

Я віддаю перевагу жити історією кінця

І коли раптом ти з'явився

Я не знаю, чому згасло світло

Щоденна війна, раціональність

Я зачинив усі двері

Я вже не вільний

Приспів:

Свобода, ти хто?

мати мене таким

Ніч за ніччю в очікуванні, у відчаї

Скажи мені, свобода, хто ти?

мати мене тут

Замкнений у цьому домі без кінця тоне

Я бачу це і навіть не можу повірити, який я поганий

Друзі мені не допомагають, для них я бог

Якщо я ніколи не зароблю жодної романтичної струни

Я пішов від пристрастей до тебе

І коли раптом ти з'явився

Я не знаю, чому згасло світло

Щоденна війна, раціональність

Я зачинив усі двері

Я вже не вільний

Приспів:

Свобода, ти хто?

мати мене таким

Ніч за ніччю в очікуванні, у відчаї

Скажи мені, свобода, хто ти?

мати мене тут

Замкнений у цьому домі без кінця тоне

Свобода (свобода) хто ти?

мати мене таким

(Щоб я був таким)

Ніч за ніччю в очікуванні, у відчаї

(Відчайдушний)

Свобода (свобода) хто ти?

мати мене тут

Замкнений у цьому домі без кінця благаючи тебе

Скажи мені, свобода, хто ти?

мати мене тут

Замкнений у цьому домі без кінця тоне

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди