
Нижче наведено текст пісні Malá dáma , виконавця - Kabát з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kabát
Já moh bejt Bůh ví čím
Tak třeba prezident, ministr, generál, dirigent
A nebo ještě co já vím
Trochu mě ničí, že nejsem ničím
Já chtěl bejt velkej pán
Barevnou kravatu nakřivo
Slibovat na pivo jo slíbít to já znám
V neděli v televizi, jasně že za provizi
Rozebrat situaci, to já chlapi v práci!
Když něco rozeberem, tak leda buldozerem
Profesore, vy ste mi to zavařil
Ten váš kluk není blbej, jen trochu pohodlnej
Že já se tenkrát aspoň málo nesnažil
Dejte mi moc a do ruky hůl
To byste viděli
Já do práce i v sobotu a v neděli
A velkej dubovej stůl
Hrabal bych prachy, to žádný strachy
Já bych vám ještě ukázal
Všechno bych povolil na chvíli
A hnedle bych to zakázal
A čekal co bude dál
V neděli v televizi, jasně že za provizi
Rozebrat situaci, to já chlapi v práci!
Když něco rozeberem, tak leda buldozerem
Profesore, vy ste mi to zavařil
Ten váš kluk není blbej, jen trochu pohodlnej
Že já se tenkrát aspoň málo nesnažil
Nemůžou mi říkat, že lžu
Můžou mi říkat, že lžu
Když lžu nebo když se chystám lhát
Nebo jsem zrovna dolhal
Ale ne když mluvim pravdu
Když něco rozeberem, tak leda buldozerem
Profesore, vy ste mi to zavařil
Ten váš kluk není blbej, jen trochu pohodlnej
Že já se tenkrát aspoň málo nesnažil
Když něco rozeberem, tak leda buldozerem
Profesore, vy ste mi to zavařil
Ten váš kluk není blbej, jen trochu pohodlnej
Že já se tenkrát aspoň málo nesnažil
Když něco rozeberem, tak leda buldozerem
Profesore, vy ste mi to zavařil
Ten váš kluk není blbej, jen trochu pohodlnej
Že já se tenkrát aspoň málo nesnažil
Я можу вам сказати що
Тож потрібен президент, міністр, генерал, провідник
А небо все ще те, що я знаю
У мене мало, але нічого
Я хотів бути великим джентльменом
Покрита кольорова краватка
Я знаю, як сьорбати пиво
У неділю по телевізору, звісно на комісійні
Зрозумійте ситуацію, це дитина на роботі!
Коли ми щось розбираємо, ми бульдозером збиваємо лід
Професоре, ви зварили це для мене
Але ваш ключ не трохи краще, просто трохи краще
Я вже трохи втомився
Дай мені сили і руку об руку
Ви б це побачили
Я ходжу на роботу по суботах і неділях
Великий дубовий стіл
Я б боявся пилу, це не страх
Я б показав тобі більше
Я завжди хотів би хвилини
І я б замовив
І чекав, що дасть
У неділю по телевізору, звісно на комісійні
Зрозумійте ситуацію, це дитина на роботі!
Коли ми щось розбираємо, ми бульдозером збиваємо лід
Професоре, ви зварили це для мене
Але ваш ключ не трохи краще, просто трохи краще
Я вже трохи втомився
Вони не можуть сказати мені, що вони брешуть
Вони можуть сказати мені, що брешуть
Коли я лежу в небі, коли прибираюся
Я зітхнув із полегшенням
Але ми говоримо не правду
Коли ми щось розбираємо, ми бульдозером збиваємо лід
Професоре, ви зварили це для мене
Але ваш ключ не трохи краще, просто трохи краще
Я вже трохи втомився
Коли ми щось розбираємо, ми бульдозером збиваємо лід
Професоре, ви зварили це для мене
Але ваш ключ не трохи краще, просто трохи краще
Я вже трохи втомився
Коли ми щось розбираємо, ми бульдозером збиваємо лід
Професоре, ви зварили це для мене
Але ваш ключ не трохи краще, просто трохи краще
Я вже трохи втомився
Kabát • 2003
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 2010
Kabát • 1994
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди