Nichtsnutz 09 - KAAS
С переводом

Nichtsnutz 09 - KAAS

Год
2009
Язык
`Німецька`
Длительность
322860

Нижче наведено текст пісні Nichtsnutz 09 , виконавця - KAAS з перекладом

Текст пісні Nichtsnutz 09 "

Оригінальний текст із перекладом

Nichtsnutz 09

KAAS

Оригинальный текст

Ich hab kein Bock mehr auf diesen Job hier

Ich kotz ab jeden Tag wie ein Schmock hier

Fuck, yeah, arbeitslos zu sein war fun

Bis mein Vater die Treppen hochgestampft kam (Bam)

Ab ins Arbeitsamt, wo ich Arbeit fand

Die ich hass', oh, wie ich sie hass'

Und vor allem krieg ich da genauso viel wie fürs Nichtstun

Wie nun soll mich das motivieren meine Pflicht zu tun?

(Häh?)

Äh, äh, ich bin höchstens mit dem Körper hier

Doch mein Kopf ist ganz wo anders, er möchte die Welt regieren

Zwar nur die Rapwelt, doch eine Welt ist wie die andere

Ich guck mich um und seh jeder hier hat seine eigene

In die er flüchten kann.

Ich würd' gern flüchten man

Ich bin ein astreiner Aussenseiter überall

Meine Kollegen reden über Stefan Raab von letzter Nacht

Ich denk währen dessen über Hip Hop nach

Über Wasi nach, ich denk immer noch, dass er der Beste war

Und, dass ohne ihn von den Massiven nur Scheiße kam

Aber das juckt hier keinen, also sag ich nichts

Und löffel die Suppe aus in unserem verrauchten, kack Pausenraum

Ich will hier weg und träume mich

Ans türkise Meer der Karibik

Fühl weißen Sand unter den Füßen

Wie warm wär die Sonne jetzt im Süden

Und ich mach die Augen nicht auf

Denn dann seh ich wieder den Raum

In dem ich jobbe plus Chef

Der schlimmer noch nervt als der Wichser Stromberg

Guck wie dieser Bastard antanzt

Er fühlt sich wie Gott hier in seinem Privatknast — Bastard

Er hat wieder irgendwas gefunden wo er stressen kann

Was denn wenn ich ihm seinen Auftrag in den Arsch ramm

Einfach hier, mitten in der Firma (frapp)

Zettel um 'nen Bleistift wickeln und ab in sein Loch

Ich weiß, vielleicht ein, zwei Kollegen würd' es entsetzen

Doch der Rest der Meute quittiert das sicher mit einem Lächeln

Ah — Scheiß drauf, ich mach’s eh nicht, ich hab’s nie gemacht

Ich hab nie etwas beendet, was ich angefangen hab

Sei es Basketball, Fußball, Synchronschwimmen oder Ballett

Die letzten zwei waren ein Witz aber eigentlich ist es mein Ernst

Ich hab immer viel erwartet aber nichts dafür gemacht

Zu lange gewartet und jetzt häng ich meinen Träumen nach

Allen geht’s hier so, alle haben’s sich irgendwie verkackt

Der Einzige, der sein Traum lebt, ist mein Chef dieser Bastard

Und jetzt schau ich zu ihm auf, voll zerfressen von Neid

Ich würd' auch gern sagen, ich liebe das, was ich hier mach

Aber nicht das, was ich hier mach, man weil ich das hier hass

Ich wart auf den Tag, an dem ich die Kündigung hier auf sein' Tisch klatsch

Bye…

Ich will hier weg und träume mich

Ans türkise Meer der Karibik

Fühl weißen Sand unter den Füßen

Wie warm wär die Sonne jetzt im Süden

Und ich mach die Augen nicht auf

Denn dann seh ich wieder den Raum

In dem ich jobbe plus Chef

Der schlimmer noch nervt als der Wichser Stromberg

Ich will hier weg und träume mich

Ans türkise Meer der Karibik

Fühl weißen Sand unter den Füßen

Wie warm wär die Sonne jetzt im Süden

Und ich mach die Augen nicht auf

Denn dann seh ich wieder den Raum

In dem ich jobbe plus sterb

Was schlimmer noch nervt ist der Wichser Stromberg

Es ist mir aus den Augen abzulesen

Ich frage mich, wohin die Wege führen, die ich gehe

Versteh das nicht, ertrag es nicht, ich habe nichts

Ich will aus der Dunkelheit ans Tageslicht

Es ist mir aus den Augen abzulesen

Ich frage mich, wohin die Wege führen, die ich gehe

Versteh das nicht, ertrag es nicht, ich habe nichts

Ich will aus der Dunkelheit ans Tageslicht

Перевод песни

Мені набридла ця робота тут

Мене тут щодня блює, як від шоку

Бля, так, бути безробітним було весело

Поки мій тато не піднявся по сходах (Бам)

Пішла в бюро зайнятості, де знайшла роботу

Я їх ненавиджу, ох як я їх ненавиджу

І понад усе я отримую стільки ж, скільки й за те, що нічого не роблю

Як це має спонукати мене виконувати свій обов’язок?

(так?)

Е-е, я тут тільки з тілом

Але моя голова в іншому місці, вона хоче правити світом

Хоча тільки світ репу, але один світ схожий на інший

Я дивлюся навколо і бачу, що тут у кожного своє

До якого він може втекти.

Я хотів би втекти, чоловіче

Я повний гік всюди

Мої колеги говорять про Стефана Рааба вчора ввечері

Я думаю про хіп-хоп, поки я це роблю

Думаючи про Васі, я все ще вважаю, що він був найкращим

І що без нього з масивів виходило тільки лайно

Але тут нікого не цікавить, тому я нічого не скажу

І розливай суп у нашій задимленій, лайновій кімнаті відпочинку

Я хочу втекти звідси і помріяти собі

До бірюзового моря Карибського

Відчуйте білий пісок під ногами

Як гріє зараз сонце на півдні

А я не відкриваю очей

Бо тоді я знову бачу кімнату

В якій у мене є робота плюс начальник

Гірше, ніж той дурень Стромберг

Подивіться, як цей виродок танцює

Він почувається богом тут, у своїй приватній в’язниці — сволота

Він знову знайшов щось, де може напружитися

Що, якщо я протараню йому роботу в дупу

Просто тут, в середині компанії (fapp)

Оберніть аркуш паперу навколо олівця і опустіть його в отвір

Я знаю, можливо, один-два колеги були б шоковані

Але решта зграї напевно визнає це з посмішкою

Ах — до біса, я все одно цього не зроблю, я ніколи цього не робив

Я ніколи не закінчував те, що почав

Будь то баскетбол, футбол, синхронне плавання чи балет

Останні два були жартома, але насправді я серйозно

Я завжди багато чого очікував, але нічого для цього не робив

Чекав надто довго, і тепер я женусь за своїми мріями

Тут усі почуваються однаково, всі якось облажалися

Єдиний, хто втілює свою мрію, це мій бос, цей виродок

І тепер я дивлюся на нього, охоплений заздрістю

Я також хотів би сказати, що мені подобається те, що я тут роблю

Але не те, що я тут роблю, бо я ненавиджу це

Я чекаю того дня, коли пошльопаю йому на стіл заяву про звільнення

До побачення...

Я хочу втекти звідси і помріяти собі

До бірюзового моря Карибського

Відчуйте білий пісок під ногами

Як гріє зараз сонце на півдні

А я не відкриваю очей

Бо тоді я знову бачу кімнату

В якій у мене є робота плюс начальник

Гірше, ніж той дурень Стромберг

Я хочу втекти звідси і помріяти собі

До бірюзового моря Карибського

Відчуйте білий пісок під ногами

Як гріє зараз сонце на півдні

А я не відкриваю очей

Бо тоді я знову бачу кімнату

В якому я працюю плюс помру

Що ще гірше, це дротик Стромберг

Ви можете прочитати це в моїх очах

Мені цікаво, куди ведуть стежки, якими я ходжу

Не розумію, не беріть, у мене нічого немає

Я хочу вийти з темряви на світло дня

Ви можете прочитати це в моїх очах

Мені цікаво, куди ведуть стежки, якими я ходжу

Не розумію, не беріть, у мене нічого немає

Я хочу вийти з темряви на світло дня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди