Tele-Romeo - K3

Tele-Romeo - K3

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Tele-Romeo , виконавця - K3 з перекладом

Текст пісні Tele-Romeo "

Оригінальний текст із перекладом

Tele-Romeo

K3

Оригінальний текст

Refrein

Wie heb ik aan de lijn?

Hallo, hallo?

Waar ben je dan, waarom verlang ik zo?

Om dicht bij jou te zijn, hallo, hallo?

Mijn Tele-Romeo

Liefde op het eerste gehoor.

Alle stoppen slaan plots door

Niemand die mij helpen kan.

Daar ben je plots, mijn ideale man

Leg die hoorn nu niet meer neer.

Zeg niet ,'t Nummer is verkeerd!

Want ik hoor jouw lieve stem.

En weet dat jij het bent

Wie heb ik aan de lijn?

Hallo, hallo?

Waar ben je dan, waarom verlang ik zo?

Om dicht bij jou te zijn, hallo, hallo?

Mijn Tele-Romeo

Fluister zachtjes in m’n oor, Liefste schat we gaan ervoor

Ook al weet ik niks van jou, 'k denk dat ik van je hou

Wie heb ik aan de lijn?

Hallo, hallo?

Waar ben je dan, waarom verlang ik zo?

Om dicht bij jou te zijn, hallo, hallo?

Mijn Tele-Romeo

Wie heb ik aan de lijn?

Hallo, hallo?

Waar ben je dan, waarom verlang ik zo?

Om dicht bij jou te zijn, hallo, hallo?

Mijn Tele-Romeo

Voor je mij je nummer zei was het plots voorgoed voorbij

Een bliksemschicht verbrak de lijn.

Ik was alleen, vol vragen en vol pijn

Als het moet ga ik op zoek.

Draai elk nummer uit dat boek

Op een dag ben jij het echt.

En hoor ik hoe je zegt:

C’est qui à l’appareil?

Allo, allo

Je n’entend rien que ta voix, es-tu si beau

Je suis si amoureuse de toi, allo, allo

Mon Tele-Romeo

Wie heb ik aan de lijn?

Hallo, hallo?

Waar ben je dan, waarom verlang ik zo?

Om dicht bij jou te zijn, hallo, hallo?

Mijn Tele-Romeo

Wie heb ik aan de lijn?

Переклад пісні

Приспів

Хто дзвонить будь ласка?

Привіт привіт?

Де ти тоді, чому я так тужу?

Щоб бути поруч з тобою, привіт, привіт?

Мій Теле-Ромео

Кохання з першого слухання.

Усі зупинки раптово прориваються

Ніхто, хто може мені допомогти.

Ось ти раптом, мій ідеальний чоловік

Не відкладайте цей приймач зараз.

Не кажіть, що номер неправильний!

Бо я чую твій милий голос.

І знай, що це ти

Хто дзвонить будь ласка?

Привіт привіт?

Де ти тоді, чому я так тужу?

Щоб бути поруч з тобою, привіт, привіт?

Мій Теле-Ромео

Тихо шепни мені на вухо, Мила дитино, давайте

Хоча я нічого про тебе не знаю, мені здається, що я тебе люблю

Хто дзвонить будь ласка?

Привіт привіт?

Де ти тоді, чому я так тужу?

Щоб бути поруч з тобою, привіт, привіт?

Мій Теле-Ромео

Хто дзвонить будь ласка?

Привіт привіт?

Де ти тоді, чому я так тужу?

Щоб бути поруч з тобою, привіт, привіт?

Мій Теле-Ромео

Перш ніж ти сказав мені свій номер, він раптом закінчився

Блискавка перервала лінію.

Я був самотній, повний запитань і сповнений болю

Буду шукати, якщо треба.

Програйте кожну пісню з цієї книги

Одного дня це справді будеш ти.

І я чую, як ви кажете:

C'est qui a l'appareil?

Привіт привіт

Je n'entend rien que ta voix, es-tu si beau

Je suis si amoureuse de toi, allo, allo

Мон Теле-Ромео

Хто дзвонить будь ласка?

Привіт привіт?

Де ти тоді, чому я так тужу?

Щоб бути поруч з тобою, привіт, привіт?

Мій Теле-Ромео

Хто дзвонить будь ласка?

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди