
Нижче наведено текст пісні Hollywood , виконавця - K3 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
K3
Ik ben een ster
In Hollywood
Ren van fotoshoot
Naar fotoshoot
Ik wil me amuseren
Met toffe oude kleren
Maar dat vindt men vast niet goed
Een optreden hier
Een interview daar
Het is laat maar ik
Ben nog lang niet klaar
Ik wil ook eens thuis zijn
Gezellig voor de buis zijn
Lekker in je sloffen
Dat noem ik pas boffen
Maar als ik je zie, op de eerste rij
Zit ik weer vol energie, ja jij maakt me blij
Als ik je zie op de eerste rij
Dan kan de dag weer niet meer stuk voor mij
Ik ben een ster
In Hollywood
Iedereen juicht me toe
Want ik doe het goed
Ik wil ook eens lui zijn
In een slobbertrui zijn
Op m’n kousenvoetjes
De koelkast vol met toetjes
Maar als ik je zie, op de eerste rij
Zit ik weer vol energie, ja jij maakt me blij
Als ik je zie op de eerste rij
Dan kan de dag weer niet meer stuk voor mij
Nana nanana nana na na
Nana nanana nana na na
Nana nanana nana na na
Nana nanana nana na na
Ik vergeet m’n zorgen denk niet meer aan morgen
Als ik jou zie zingen
lachen, dansen, springen
Oh…
Maar als ik je zie, op de eerste rij
Zit ik weer vol energie, ja jij maakt me blij
Als ik je zie op de eerste rij
Dan kan de dag weer niet meer stuk voor mij
Ik wil elke dag weer bij je zijn
Jou en mij krijgen ze nooit meer klein
Ik wil elke dag weer bij je zijn
Want bij jou voel ik me reuzefijn
Я зірка
У Голлівуді
Втекти від фотосесії
Для фотосесії
Я хочу розважитися
З прохолодним старим одягом
Але це, мабуть, недобре
Тут виступ
Там інтерв'ю
Уже пізно, але я
Ще не готовий
Я теж хочу бути вдома
Мило ставитися до трубки
Приємні тапочки
Це я називаю просто щасливчиком
Але коли я бачу тебе, у першому ряду
Я знову сповнений енергії, так, ти робиш мене щасливою
Коли я бачу вас у першому ряду
Тоді для мене день не може піти не так
Я зірка
У Голлівуді
Всі мене підбадьорюють
Тому що я роблю це правильно
Я теж хочу бути лінивим
Як мішкуватий светр
На моїх панчохах
Холодильник повний десертів
Але коли я бачу тебе, у першому ряду
Я знову сповнений енергії, так, ти робиш мене щасливою
Коли я бачу вас у першому ряду
Тоді для мене день не може піти не так
Нана нанана нана на на
Нана нанана нана на на
Нана нанана нана на на
Нана нанана нана на на
Я забуваю про свої турботи, не думаю про завтрашній день
Коли я бачу, як ти співаєш
сміються, танцюють, стрибають
о...
Але коли я бачу тебе, у першому ряду
Я знову сповнений енергії, так, ти робиш мене щасливою
Коли я бачу вас у першому ряду
Тоді для мене день не може піти не так
Я хочу бути з тобою кожен день
Вони ніколи більше не знищать мене з тобою
Я хочу бути з тобою кожен день
Тому що з тобою я відчуваю себе чудово
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди