City Girl - K. Roosevelt
С переводом

City Girl - K. Roosevelt

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
264690

Нижче наведено текст пісні City Girl , виконавця - K. Roosevelt з перекладом

Текст пісні City Girl "

Оригінальний текст із перекладом

City Girl

K. Roosevelt

Оригинальный текст

City girl ain’t looking for charity

Body, soul, and mind, I feel her energy

Watching all these moments turn to memories

Simple song, learning a new melody

Twenty million different personalities

Living life just trying to make some sense of it

Some just get it, others suffer silently

Girl I have no doubts in your sincerity

(Ooh-ooh) Let’s just talk and lay up

Throughout the day, we’ll make love

We’ll be naked in our own world

Yeah, you make feel… good

You come around, my blood just starts to rise

I might be addicted to your love

I like you around, girl stay right here

We could talk around for hours

Yeah, laying in the breeze, what’s on your mind?

Girl you’re so unique, one of a kind

Ask me if you’re perfect, I don’t know

But you’re the one I want

City life is only what you make of it

Sometimes I just take some time to disappear

If you open up, no I won’t judge, I swear

Girl, express yourself, why should we live in fear

I’ve been living, I’ve been learning every year

I could tell there’s something we’re both here to share

I know that we’ll see iy when the vision’s clear

I’m down for whatever baby, you know you drive me crazy

Let’s just talk and lay here

Throughout the day, we’ll make love

We’ll be naked in our own world

You make feel good

You come around, my blood just starts to rise

I might be addicted to your love

I like you around, girl stay right here

We could talk around for hours

Playing in the breeze, what’s on your mind?

Girl you’re so unique, one of a kind

Ask me if you’re perfect, I don’t know

But you’re the one I want

Перевод песни

Міська дівчина не шукає благодійності

Тілом, душею й розумом я відчуваю її енергію

Перегляд усіх цих моментів перетворюється на спогади

Проста пісня, вивчення нової мелодії

Двадцять мільйонів різних особистостей

Живіть життям, просто намагаючись усвідомити його

Одні просто отримують, інші страждають мовчки

Дівчино, я не сумніваюся у вашій щирості

(О-о-о) Давайте просто поговоримо і ляжемо

Протягом дня ми будемо займатися любов’ю

Ми будемо голі у власному світі

Так, ти почуваєшся... добре

Приходь, моя кров починає підійматися

Я можу бути залежним від твоєї любові

Ти мені подобаєшся, дівчино, залишайся тут

Ми можемо говорити годинами

Так, лежачи на вітерці, що у вас на думці?

Дівчино, ти така неповторна, єдина у своєму роді

Спитайте мене, чи ви ідеальний, я не знаю

Але ти той, кого я хочу

Міське життя — це лише те, що ви з нього робите

Іноді мені просто потрібно деякий час, щоб зникнути

Якщо ви відкриєтесь, ні я не засуджу, присягаюся

Дівчатка, висловись, чому ми повинні жити в страху

Я живу, щороку вчуся

Я можу сказати, що ми обидва тут можемо поділитися

Я знаю, що ми побачимо, якщо бачення проясниться

Я за будь-яку дитину, ти знаєш, що зводиш мене з розуму

Давайте просто поговоримо і ляжемо тут

Протягом дня ми будемо займатися любов’ю

Ми будемо голі у власному світі

Ви почуваєте себе добре

Приходь, моя кров починає підійматися

Я можу бути залежним від твоєї любові

Ти мені подобаєшся, дівчино, залишайся тут

Ми можемо говорити годинами

Граючи на вітерці, що у вас на думці?

Дівчино, ти така неповторна, єдина у своєму роді

Спитайте мене, чи ви ідеальний, я не знаю

Але ти той, кого я хочу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди