
Нижче наведено текст пісні Love Worth Having , виконавця - K. Forest з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
K. Forest
A part of me wanna leave
But there’s still hope inside of me
I tried to make sense off your Instagram stories (Doesn't make no sense, baby)
I don’t know where you at
I don’t know who you might be with, might be with
Is this a love worth having?
When I gotta question, you?
Watchu doing-doing, doing, doing-doing all the time when I’m not with you?
Those time (those times) I said I was busy I was (Was)
I was in the studio (Studio)
You thought I was with other girls (Other girls)
Guess you’re right, I was you know
But I can say the same about you, you, baby
Chillin' with some other dudes (Other dudes)
But who you’re foolin' this ain’t nothing new
Is this a love worth having?
When I gotta question you?
Watchu doing-doing, doing, doing-doing all the time when I’m not with you?
What you doing, when I’m not with you?
What you doing, baby, when I’m not with you?
What you doing, when I’m not with you?
What you doing girl, when I’m not with you?
Girl what you doing when I’m not with you?
What you doing, when I’m not with you?
What you doing, when I’m not with you?
What you doing girl, when I’m not with you?
Is this a love worth having?
When I gotta question, you?
Watchu doing-doing, doing, doing-doing all the time when I’m not with you?
Частина мене хоче піти
Але всередині мене все ще є надія
Я намагався зрозуміти твої історії в Instagram (Не має сенсу, дитино)
Я не знаю, де ви
Я не знаю, з ким ви могли б бути, можливо, з
Чи варто це кохання?
Коли я маю запитання, а ви?
Ти робиш-робиш, робиш, робиш-робиш весь час, коли я не з тобою?
Того разу (ті часи) я казав, що був зайнятий Я був (був)
Я був у студії (Студія)
Ти думав, що я був з іншими дівчатами (Інші дівчата)
Здається, ви маєте рацію, я був, ви знаєте
Але я можу сказати те саме про тебе, тебе, дитино
Chillin' with some other dudes (Other dudes)
Але кого ви обманюєте, це не нове
Чи варто це кохання?
Коли я маю вас запитати?
Ти робиш-робиш, робиш, робиш-робиш весь час, коли я не з тобою?
Що ти робиш, коли мене немає з тобою?
Що ти робиш, дитинко, коли мене немає з тобою?
Що ти робиш, коли мене немає з тобою?
Що ти робиш, дівчино, коли я не з тобою?
Дівчино, що ти робиш, коли мене немає з тобою?
Що ти робиш, коли мене немає з тобою?
Що ти робиш, коли мене немає з тобою?
Що ти робиш, дівчино, коли я не з тобою?
Чи варто це кохання?
Коли я маю запитання, а ви?
Ти робиш-робиш, робиш, робиш-робиш весь час, коли я не з тобою?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди