Puzzle Pieces - Justin Young
С переводом

Puzzle Pieces - Justin Young

Альбом
Makai
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
221000

Нижче наведено текст пісні Puzzle Pieces , виконавця - Justin Young з перекладом

Текст пісні Puzzle Pieces "

Оригінальний текст із перекладом

Puzzle Pieces

Justin Young

Оригинальный текст

We used to talk for hours on the phone

Any night I was away from home

That’s the way it was before

We used to sleep just like a set of spoons

Now it’s like I’m in the other room

I’m a fork and you’re a knife

We could just head for the door

Or we could sleep and ignore, and find

Ourselves suddenly strangers

I don’t want to fight, I just want a life

Of love like we used to live

I don’t want to quit, baby I just want to fit

Back together like two puzzle pieces

Lying here and I can’t fall asleep

I’m just listening to you breathe

I miss the way it was before

I’d wake and wrap inside your arms

After you kissed me all night long

We would be in love a little more

Why can’t we just lock all the doors?

Maybe we’ll find what we’re looking for, 'cause baby

I don’t want to be strangers

I don’t want to fight, I just want a life

Of love like we used to live

I don’t want to quit, baby I just want to fit

Back together like two puzzle pieces

Puzzle pieces

Puzzle pieces

Puzzle pieces

We should just lock all the doors

Baby we’ll find what we’re looking for

'Cause I don’t want to be strangers

I don’t want to fight, I just want a life

Of love like we used to live

I don’t want to quit, baby I just want to fit

Back together like two puzzle pieces

Oh, I don’t want to fight, I just want a life

Of love like we used to live

I don’t want to quit, oh I just want to fit

Back together like two puzzle pieces

Oh, puzzle pieces (we fit)

Puzzle pieces (together like)

Puzzle pieces (we fit together like)

Puzzle pieces

Перевод песни

Ми розмовляли годинами по телефону

Будь-якої ночі я був далеко від дому

Так було раніше

Раніше ми спали, як набір ложок

Тепер я ніби в іншій кімнаті

Я виделка, а ти ніж

Ми могли б просто піти до дверей

Або ми можемо спати, ігнорувати й знаходити

Ми раптом чужі

Я не хочу сваритися, я просто хочу життя

Про любов, як ми жили

Я не хочу виходити, дитино, я просто хочу підходити

Знову разом, як дві частини пазла

Лежу тут і не можу заснути

Я просто слухаю твоє дихання

Я сумую за тим, як це було раніше

Я б прокинувся і загорнувся в твої руки

Після того, як ти цілував мене всю ніч

Ми були б закохані трошки більше

Чому ми не можемо просто заблокувати всі двері?

Можливо, ми знайдемо те, що шукаємо, бо дитино

Я не хочу бути чужими

Я не хочу сваритися, я просто хочу життя

Про любов, як ми жили

Я не хочу виходити, дитино, я просто хочу підходити

Знову разом, як дві частини пазла

Шматочки пазла

Шматочки пазла

Шматочки пазла

Треба просто заблокувати всі двері

Дитина, ми знайдемо те, що шукаємо

Тому що я не хочу бути чунцями

Я не хочу сваритися, я просто хочу життя

Про любов, як ми жили

Я не хочу виходити, дитино, я просто хочу підходити

Знову разом, як дві частини пазла

О, я не хочу сваритися, я просто хочу життя

Про любов, як ми жили

Я не хочу виходити, о я просто хочу підходити

Знову разом, як дві частини пазла

О, шматочки пазла (підходимо)

Частинки головоломки (як разом)

Частинки головоломки (ми підходимо один до одного)

Шматочки пазла

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди