Turn To You (Mother's Day Dedication) - Justin Bieber
С переводом

Turn To You (Mother's Day Dedication) - Justin Bieber

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
219970

Нижче наведено текст пісні Turn To You (Mother's Day Dedication) , виконавця - Justin Bieber з перекладом

Текст пісні Turn To You (Mother's Day Dedication) "

Оригінальний текст із перекладом

Turn To You (Mother's Day Dedication)

Justin Bieber

Оригинальный текст

You worked two jobs, To keep a roof above our heads, You chose, A life for

me, no never gave up, I admire you, For the strength you’ve instilled in me, You were so young, You were just my age, when you had me mom, You were

so brave.

There was nothing gonna stop or get in our way.

And I know you

will always be there for me.

So when you’re lost and you’re tired, When

you’re broken in two, Let my love take you higher, Cause I, I still turn to you.

I still turn to you, I still turn to you.

It was '94, the year that

everything started to change, From before, You had to be a woman, You were

forced to change your ways, To change your ways

Then you found the Lord, You gave your life to Him, And you could not

ignore, the love he had for you, and I wanted more of your heart.

So when you’re lost and you’re tired, When you’re broken in two, Let my love take you higher, Cause I, I still turn to you.

I still turn to you, I still turn to you.

I don’t know what I’d if you left me, So please don’t go away, Everything

that you are is who I am, Who I am today.

So when you’re lost and you’re

tired, When you’re broken in two, Let my love take you higher, Cause I, I still turn to you.

I still turn to you, I still turn to you.

To you, to you, to you.

I Still Turn to you.

To you, to you, to you.

Cause

I, I turn to you

Перевод песни

Ти працював на двох роботах, Щоб утримати дах над нашими головою, Ти вибрав, Життя для

Я, ніколи не здавався, я захоплююся тобою, За силу, яку ти вселив мені

такий сміливий.

Ніщо не зупиняло б і не заважало нам.

І я знаю тебе

завжди буде поруч зі мною.

Тож коли ви загубилися й втомилися, Коли

ти розбитий надвоє, Нехай моя любов піднесе тебе вище, Бо я все ще звертаюся до тебе.

Я все ще звертаюся до вас, я все ще звертаюся до вас.

Це був 94-й рік

все почало змінюватися. Раніше ти мала бути жінкою, ти була

змушений змінити свої способи, Щоб змінити свої способи

Тоді ти знайшов Господа, Ти віддав Йому своє життя, І ти не міг

ігноруйте його любов до вас, і я хотів більше від твого серця.

Тож коли ти загубився і втомився, Коли ти розбитий на двоє, Нехай моя любов піднесе тебе вище, Бо я я все ще звертаюся до тебе.

Я все ще звертаюся до вас, я все ще звертаюся до вас.

Я не знаю, що б я зробив, якби ти мене покинув, Тому будь ласка, не йди все

те, ким є я, хто я є сьогодні.

Тож коли ти загубився, і ти

втомився, Коли ти розбитий надвоє, Нехай моя любов піднесе тебе вище, Бо я все ще звертаюся до тебе.

Я все ще звертаюся до вас, я все ще звертаюся до вас.

Вам, вам, вам.

Я все ще звертаюся до вас.

Вам, вам, вам.

Причина

Я, звертаюся до вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди