Tosca: E lucevan le stelle (Act 3) - Jussi Björling, Nils Grevillius, Джакомо Пуччини
С переводом

Tosca: E lucevan le stelle (Act 3) - Jussi Björling, Nils Grevillius, Джакомо Пуччини

Альбом
Icon: Jussi Bjorling
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
171970

Нижче наведено текст пісні Tosca: E lucevan le stelle (Act 3) , виконавця - Jussi Björling, Nils Grevillius, Джакомо Пуччини з перекладом

Текст пісні Tosca: E lucevan le stelle (Act 3) "

Оригінальний текст із перекладом

Tosca: E lucevan le stelle (Act 3)

Jussi Björling, Nils Grevillius, Джакомо Пуччини

Оригинальный текст

E lucevan le stelle,

E olezzava la terra

Stridea l’uscio dell’orto,

E un passo sfiorava la rena.

Entrava ella, fragrante,

Mi cadea fra le braccia.

Oh!

dolci baci, o languide carezze,

Mentr’io fremente le belle forme discogliea dai veli!

Svani per sempre il sogno mio d’amore…

L’ora e fuggita e muoio disperato!

E non ho amato mai tanto la vita!

How the stars seemed to shimmer,

The sweet scents of the garden,

How the creaking gate whispered,

And a footstep skimmed over the sand,

How she then entered, so fragrant,

And then fell into my two arms!

Ah sweetest of kiss, languorous caresses,

While I stood trembling, searching her features

Concealed by her mantle.

my dreams of pure love,

Forgotten forever!

all of it’s gone now!

I die hopeless, despairing, and never before

Have I loved life like this!

Перевод песни

Е люсеван ле стел,

E olezzava la terra

Stridea l’uscio dell’orto,

E un passo sfiorava la rena.

Entrava ella, ароматна,

Mi cadea fra le braccia.

Ой!

dolci baci, o languide carezze,

Mentr’io fremente le belle forme discogliea dai veli!

Svani per sempre il sogno mio d’amore…

L’ora e fuggita e muoio disperato!

E non ho amato mai tanto la vita!

Як, здавалося, зірки мерехтять,

Солодкі пахощі саду,

Як скрипучі ворота шепотіли,

І крок пройшов по піску,

Як вона тоді увійшла, така запашна,

А потім упав мені в обидві руки!

Ах, найсолодший із поцілунків, томних ласк,

Поки я стояв, тремтячи, шукав її риси

Прихований її мантією.

мої мрії про чисту любов,

Забутий назавжди!

зараз усе зникло!

Я вмираю безнадійно, у розпачі, і ніколи раніше

Чи полюбив я таке життя?

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди