Hands Off - Junkyard
С переводом

Hands Off - Junkyard

  • Год: 1988
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:25

Нижче наведено текст пісні Hands Off , виконавця - Junkyard з перекладом

Текст пісні Hands Off "

Оригінальний текст із перекладом

Hands Off

Junkyard

Оригинальный текст

Threw my clothes in the yard

Ran over my foot with your car

Don’t try to say it was just an accident

Then you stole all my shoes

Now what the hell am I gonna do

When I don’t even know what I did

It ain’t yours, it ain’t mine

It won’t matter in time

Cause we both know just where this thing’s going

Cause we’d dance around til we’d verbally pound

But ya scratched out my love with those fingers

Baby, get your hands off my throat

Cause I can’t breathe, I can’t

Get your hands off my throat

Now I’ll get my coat and leave

I’ll leave, baby

We’ve had some fun

But we were ever one

Til we found out we were no one at all

And now that we’re through

For another day or two

Tell me, baby, why don’t you call

Just call me

Get your hands off my throat

Cause, baby, I can’t, I can’t breathe, baby

Get your hands off my throat

I’ll get my coat and leave

Ooh

Well, I remember the time

Let me freshen your mind

You told me

David, I, I need, I think it’s time I had my own space

So then I try to be the understanding man

You just call a Woody Allen character about the whole thing

I said that’s cool, I understand, I pack my bags

And get outta your face

Then for three days on end

She was in bed with my best friend

Discussing every problem

She cried, she begged, David, we didn’t really do anything

He’s a really understanding guy, and he really just listens

And I said

Baby, you gave him head

God damn!

Get your hands off my throat

Cause baby, I can’t breathe, I can’t

Get your hands off my throat

And I get my coat and leave

Pack my bags and I’m out the door

Lord, I can’t take any more, yeah

Get your hands off my throat

And I’ll get my coat and leave

Перевод песни

Викинув мій одяг у двір

Наїхав на мою ногу твоєю машиною

Не намагайтеся сказати, що це був просто нещасний випадок

Тоді ти вкрав усе моє взуття

Що, чорт ва, я буду робити

Коли я навіть не знаю, що я зробив

Це не твоє, не моє

З часом це не матиме значення

Бо ми обидва знаємо, куди ця річ веде

Тому що ми танцювали навколо, поки не стукали на словах

Але цими пальцями ти видряпав мою любов

Дитинко, скинь руки з мого горла

Тому що я не можу дихати, я не можу

Зніміть руки з мого горла

Тепер я візьму пальто й піду

Я піду, дитинко

Ми трохи повеселилися

Але ми колись були одним цілим

Поки ми не дізналися, що ми були ніким

І тепер, коли ми закінчили

Ще на день-два

Скажи мені, дитинко, чому б тобі не подзвонити

Просто подзвони мені

Зніміть руки з мого горла

Тому що, дитино, я не можу, я не можу дихати, дитино

Зніміть руки з мого горла

Я візьму пальто й піду

Ой

Ну, я пам’ятаю той час

Дозвольте мені освіжити вашу думку

Ви сказали мені

Девід, я, мені потрібний, я думаю, що настав час у мене мати власний простір

Тому я намагаюся бути розумною людиною

Ви просто зателефонуйте персонажу Вуді Аллена про все

Я казав, що це круто, я розумію, пакую валізи

І геть з обличчя

Потім три дні поспіль

Вона лежала в ліжку з моїм найкращим другом

Обговорення кожної проблеми

Вона плакала, благала, Девід, ми насправді нічого не робили

Він справді розумний хлопець і справді просто слухає

І я сказала

Дитина, ти дав йому голову

Проклятий!

Зніміть руки з мого горла

Бо дитина, я не можу дихати, я не можу

Зніміть руки з мого горла

І я забираю пальто і йду

Пакуйте валізи, і я вийду за двері

Господи, я не можу більше терпіти, так

Зніміть руки з мого горла

А я візьму пальто й піду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди