Нижче наведено текст пісні Behind the Bush , виконавця - Jungle Brothers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jungle Brothers
Verse 1: Afrika
Now, I won’t say that I’m a ladies lover
But if I was, you’d be under my cover
And not only that, you’d be under my wing
And me and you’d be doin' the nasty thing
Whenever you’re ready, we can go steady
You can be my baby and I can be your teddy
It’s cold out there, but it’s warm in here
I know you have another lover, but I do not care
Verse 2: Mike G
Now, behind my bush, there’s only room for two
Jimmy and Jane, that’s me and you
Doin' it right 'til the morning light
A ittle moan and groan after some fuss and fight
Jungle love is all that I’m givin
Jungle life is all that I’m livin
Girl, I’m-a do ya the best I can
Lettin' you know I’m your jungle man
You can’t front it off, you know it’s gonna get ya
I’m doin' this (where?) live from Africa
Verse 3: Afrika
I want to be your hero
I want to be your man
I want to love you every moment I can
I want to take you back to the motherland
And listen to the sounds of a steel-drum band
Climb up a tree, just you and me
'Cause that’s the way that I want it to be
Feel the breeze, put your mind at ease
See the pretty birds and the chimpanzees
After that, we’d step down to my hut
And together, we’d split up a coconut
Watch the sun set, watch the moon rise
And then I’d proceed to make your nature rise
Verse 4: Mike G
I’ll be your caveman, I’ll be a brave man
But most of all, I’ll be a gentle man
Your magic man, alakazam
I put a spell on you that you can not stand
Sweat and want you, it will surely taunt you
To do what you want to do
And that shall take me behind the bush and do me, baby
Вірш 1: Африка
Тепер я не скажу, що я любителька
Але якби я був, ви б були під моїм прикриттям
І не тільки це, ти будеш під моїм крилом
І я і ви робили б неприємні речі
Коли ви будете готові, ми можемо не працювати
Ти можеш бути моєю дитиною, а я — твоїм плюшем
Там холодно, а тут тепло
Я знаю, що у вас є ще один коханець, але мені байдуже
Вірш 2: Майк Г
Тепер за моїм кущем є місце лише для двох
Джиммі та Джейн, це я і ти
Робіть це до самого ранкового світла
Невеликий стогін і стогін після суєти та бійки
Любов у джунглях — це все, що я даю
Життя джунглів — це все, чим я живу
Дівчатка, я зроблю що краще, що можу
Повідомити тобі, що я твоя людина в джунглях
Ви не можете випереджати це, ви знаєте, що це вас здобуде
Я роблю це (де?) Живу з Африки
Вірш 3: Африка
Я хочу бути твоїм героєм
Я хочу бути твоєю людиною
Я хочу любити тебе кожну мить
Я хочу повернути вас на Батьківщину
І послухайте звуки оркестру сталевих барабанів
Залізти на дерево, тільки ти і я
Тому що я хочу, щоб це було саме так
Відчуйте вітер, розслабтеся
Подивіться на гарних птахів і шимпанзе
Після цього ми сходили до моєї хатини
І разом ми розділили б кокос
Спостерігайте за заходом сонця, дивіться, як сходить місяць
А потім я продовжив зміцнювати вашу натуру
Вірш 4: Майк Г
Я буду твоєю печерною людиною, я буду сміливою людиною
Але найбільше я буду ніжною людиною
Ваш чарівний чоловік, алаказам
Я наклав на тебе закляття, яке ти не можеш терпіти
Пітніти й хотіти вас, це, безсумнівно, знущатиметься з вас
Щоб робити те, що ви хочете робити
І це заведе мене за кущ і зробить мене, дитино
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди