Letter - Jung Yong Hwa
С переводом

Letter - Jung Yong Hwa

Альбом
FEEL THE Y'S CITY
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
208710

Нижче наведено текст пісні Letter , виконавця - Jung Yong Hwa з перекладом

Текст пісні Letter "

Оригінальний текст із перекладом

Letter

Jung Yong Hwa

Оригинальный текст

Do you remember?

Ano shooting star

Shinema no shīn no yō

Hikareau unmei no sain

Koi ni ochita

Futari de iru dake de

Subete ga kagayaite

It’s all right!

Bokura no aizu

Kono mune o aite

Afureruomoi misetai

I can’t live without you

I can’t live without you

Itsu made mo soba ni itai

Ame no asa mo hoshifuruyoru mo

Ichi-byō ikkō

Ai o tsudzuri tsudzukeyou

Fu-fu

Do you feel my love?

Chikagoro wa narete kitakedo

Kasaneau nukumori ga

Oshietekureru

Kudaranai Ken-ryoku de

Kizutsuke kizutsuite

It’s over!

Nando mo cry

Namida to hikikae ni

Sono egao ni aitai

I can’t live without you

I can’t live without you

Itsu made mo soba ni itai

Toshi o totte shiwa ga fuete mo

Te to te tsunagi

Kimi to aruki tsudzukeyou

Fu-fu

Eien no nemuri made

Fu-fu

Tomoni

I can’t live without you

I can’t live without you

Itsu made mo sobanīruyo

Yumenonakade kioku no naka de

Itsumo itsumo

Kimi o terashi tsudzukeru yo

(Hey, I can’t live without you)

(Hey, I can’t live without you)

Kimi ni okurou kono love letter

Toki 聞 O koete

Zuttozutto iroasenai

My love song for you

Umm wow oh

Do you remember?

あの shooting star

シネマのシーンのよう

惹かれ合う運命のサイン

恋に落ちた

二人でいるだけで

すべてが輝いて

It’s all right!

僕らの合図

この胸を開いて

溢れる想い見せたい

I can’t live without you

I can’t live without you

いつまでもそばにいたい

雨の朝も星降る夜も

一秒一行

愛を綴り続けよう

Fu-fu

Do you feel my love?

近頃は慣れてきたけど

重ね合う温もりが

教えてくれる

くだらないケン力で

傷つけ傷ついて

It’s over!

何度も cry

涙と引き換えに

その笑顔に会いたい

I can’t live without you

I can’t live without you

いつまでもそばにいたい

歳をとって皺が増えても

手と手繋ぎ

君と歩き続けよう

Fu-fu

永遠の眠りまで

Fu-fu

共に

I can’t live without you

I can’t live without you

いつまでもそばにいるよ

夢の中で記憶の中で

いつもいつも

君を照らし続けるよ

(Hey, I can’t live without you)

(Hey, I can’t live without you)

君に贈ろうこの love letter

時聞を超えて

ずっとずっと色褪せない

My love song for you

Umm wow oh

Перевод песни

Ти пам'ятаєш?

Ано падаюча зірка

Shinema no shīn no yō

Hikareau unmei no sain

Коі ні очіта

Futari de iru dake de

Subete ga kagayaite

Все добре!

Бокура но айдзу

Kono mune o aite

Afureruomoi misetai

Я не можу жити без тебе

Я не можу жити без тебе

Іцу зробив mo soba ni itai

Аме но аса мо хошіфуруйору мо

Ichi-byō ikkō

Ai o tsudzuri tsudzukeyou

Фу-фу

Ти відчуваєш мою любов?

Чикагоро ва нарете кітакедо

Касано нукуморі га

Oshietekuru

Кударанай Кен-ріоку де

Kizutsuke kizutsuite

Це кінець!

Нандо плач

Namida to hikikae ni

Sono egao ni aitai

Я не можу жити без тебе

Я не можу жити без тебе

Іцу зробив mo soba ni itai

Toshi o totte shiwa ga fuete mo

Te to te tsunagi

Кімі до арукі цудзукею

Фу-фу

Eien no nemuri made

Фу-фу

Томоні

Я не можу жити без тебе

Я не можу жити без тебе

Іцу зробив мо sobanīruyo

Yumenonakade kioku no naka de

Іцумо іцумо

Кімі о тераші цудзукеру йо

(Гей, я не можу жити без тебе)

(Гей, я не можу жити без тебе)

Любовний лист Kimi ni okurou kono

Токі 聞 О коете

Zuttozutto iroasenai

Моя пісня про кохання для тебе

ммм вау о

Ти пам'ятаєш?

あの падаюча зірка

シネマのシーンのよう

惹かれ合う運命のサイン

恋に落ちた

二人でいるだけで

すべてが輝いて

Все добре!

僕らの合図

この胸を開いて

溢れる想い見せたい

Я не можу жити без тебе

Я не можу жити без тебе

いつまでもそばにいたい

雨の朝も星降る夜も

一秒一行

愛を綴り続けよう

Фу-фу

Ти відчуваєш мою любов?

近頃は慣れてきたけど

重ね合う温もりが

教えてくれる

くだらないケン力で

傷つけ傷ついて

Це кінець!

何度も плакати

涙と引き換えに

その笑顔に会いたい

Я не можу жити без тебе

Я не можу жити без тебе

いつまでもそばにいたい

歳をとって皺が増えても

手と手繋ぎ

君と歩き続けよう

Фу-фу

永遠の眠りまで

Фу-фу

共に

Я не можу жити без тебе

Я не можу жити без тебе

いつまでもそばにいるよ

夢の中で記憶の中で

いつもいつも

君を照らし続けるよ

(Гей, я не можу жити без тебе)

(Гей, я не можу жити без тебе)

君に贈ろうこの любовний лист

時聞を超えて

ずっとずっと色褪せない

Моя пісня про кохання для тебе

ммм вау о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди