Five Bucks in My Pocket - June Of 44
С переводом

Five Bucks in My Pocket - June Of 44

  • Альбом: Anahata

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Five Bucks in My Pocket , виконавця - June Of 44 з перекладом

Текст пісні Five Bucks in My Pocket "

Оригінальний текст із перекладом

Five Bucks in My Pocket

June Of 44

Оригинальный текст

I had a dream, I always have, 5 $ in my pocket,

Endless packs of cigarettes and a lifetime pass,

For cross-town traffic.

an any day matinee or

Should I say… a warm dark place to hide-a-way.

Always a steady stream of generous panhandle

Hand-outs.

Hurry cross the street.

we’ll grab a bite to eat,

And we’ll stay on our feet.

I’ll send a telegram, to tell you where I am.

Always a steady stream of generous panhandle

Hand-outs.

I had a dream I always have 5 $ in my pocket.

The infinite hour of minimum wage to guage

Our days with gritty green in a faded blue jean

Pocket.

Have you ever seen a clock in a dream

Where no-time is money

An unconscious wrist-watch is, where

No-time is money.

Перевод песни

Я бачив мрію, я завжди мав, 5 $ у моїй кишені,

Нескінченні пачки сигарет і довічний квиток,

Для міжміського руху.

будь-який денний ранок або

Чи варто сказати… тепле темне місце, щоб сховатися.

Завжди безперервний потік щедрої ручки

Роздаткові матеріали.

Поспішайте переходити вулицю.

ми перекусимо перекусити,

І ми залишимося на ногах.

Я надішлю телеграму, щоб повідомити, де я я.

Завжди безперервний потік щедрої ручки

Роздаткові матеріали.

Мені снилося, що я завжди маю 5 $ в кишені.

Нескінченну годину мінімальної заробітної плати

Наші дні з яскраво-зеленим у вицвілих синіх джинсах

Кишеньковий.

Ви коли-небудь бачили годинник у сні?

Де не час — гроші

Наручний годинник без свідомості є, де

Не час — це гроші.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди