We've Got Things to Do - June Carter
С переводом

We've Got Things to Do - June Carter

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
144040

Нижче наведено текст пісні We've Got Things to Do , виконавця - June Carter з перекладом

Текст пісні We've Got Things to Do "

Оригінальний текст із перекладом

We've Got Things to Do

June Carter

Оригинальный текст

Give my little brother a quarter

Get rid of the neighbor kids too

Send Mom and Pop to the movies

Cause we’ve got things to do

Take the telephone off the hook, dear

And baby, whenever you’re through

Come sit by me on the sofa

Cause we’ve got things to do

We’ll play the kissing game, the hugging game

The well known kind of bugging game

And we’ll play almost any other game you name

So honey, turn the radio lower

And pull down the window shade too

Then hurry into my arms, dear

Cause we’ve got things to do

Hang a little sign on the doorknob

To keep any callers away

Write quarantined with the measles

Come back some other day

Then if anyone rings the doorbell

We’ll just let 'em ring 'til they’re blue

But we won’t bother to answer

Cause we’ve got things to do

We’ll play the kissing game, the hugging game

The well known kind of bugging game

And we’ll play almost any other game you name

So honey, turn the radio lower

And pull down the window shade too

Then hurry into my arms, dear

Cause we’ve got things to do

We’ve got things to do

We’ve got things to do

Перевод песни

Дайте моєму молодшому брату чверть

Позбавтеся й сусідських дітей

Відправте маму й папу в кіно

Тому що у нас є чим зайнятися

Зніміть трубку, любий

І малюк, коли ти закінчиш

Сідайте біля мене на диван

Тому що у нас є чим зайнятися

Ми пограємо в гру поцілунків, обіймів

Добре відома гра з помилками

І ми гратимемо майже в будь-яку іншу гру, яку ви називаєте

Тож любий, включи радіо нижче

І також опустіть шторку

Тоді поспішай в мої обійми, любий

Тому що у нас є чим зайнятися

Повісьте маленьку табличку на дверну ручку

Щоб не допустити тих, хто дзвонить

Пишіть на карантині з кором

Повернись в інший день

Потім, якщо хтось подзвонить у двері

Ми просто дозволимо їм дзвонити, поки вони не стануть синіми

Але ми не будемо відповідати

Тому що у нас є чим зайнятися

Ми пограємо в гру поцілунків, обіймів

Добре відома гра з помилками

І ми гратимемо майже в будь-яку іншу гру, яку ви називаєте

Тож любий, включи радіо нижче

І також опустіть шторку

Тоді поспішай в мої обійми, любий

Тому що у нас є чим зайнятися

У нас є чим зайнятися

У нас є чим зайнятися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди