Te Amo - Junco

Te Amo - Junco

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Te Amo , виконавця - Junco з перекладом

Текст пісні Te Amo "

Оригінальний текст із перекладом

Te Amo

Junco

Оригінальний текст

Te amo, morena te amo, al viento te amo, si sale cara dirás

Que tu amor esta muerto yo te amo, me siento te amo, un

Hombre sobre ti, con fuego dentro del alma que mata en la cama

Yo tiemblo, sintiendo tus celos, te odio y te amo, mi mariposa que

Muere agitándola las alas haciendo el amor en sus brazos, rio

Mi propio fracaso, hoy necesito tenerla, voy hablarle con coraje

Yo te amo y ahora perdóname, solo recuerdame abre la puerta

Que reido sin alma un ejercito, dame tu vino ligero, que as hecho

Mientras no estabas, y la sabana de lino, dame el sueño de algún niño

Que da vueltas, soñando con nubes, déjame trabajar, hazme abrasadas

Una joven que plancha cantando hazte rogar un poco, antes de

Hacer el amor, viste tu cama de furia, y tus faldas sobre la luz

Yo te amo y ahora perdóname, solo recuerdame, tea gotea gotea gotea

Gotea dame tu vino ligero, que as hecho

Mientras no estabas y la sabanas de lino, dame el sueño de algún niño

Que da vueltas, soñando con nubes, déjame trabajar, hazme abrasadas

Una joven que plancha cantando, hazte rogar un poco, antes de

Hacer el amor, viste tu cama de furia, y tus faldas en la luz

Yo te amo y ahora perdóname solo recuerdame tea gotea gotea gotea…

Переклад пісні

Я люблю тебе, брюнетка, я люблю тебе, на вітер я люблю тебе, якщо це прийде до голови, ти скажеш

Те, що твоя любов померла, я люблю тебе, я відчуваю, що я люблю тебе, а

Чоловік на тобі, з вогнем в душі, що вбиває в ліжку

Я тремчу, відчуваючи твої ревнощі, я ненавиджу тебе і люблю, мій метелик

Помирає, змахуючи крилами, займаючись коханням у неї на руках, Ріо

Моя власна невдача, сьогодні мені потрібно її мати, я збираюся говорити з нею з мужністю

Я люблю тебе, а тепер пробач мені, тільки пам'ятай, що я відчиню двері

Щоб військо сміялося без душі, дайте мені свого легкого вина, що ви зробили?

Поки тебе нема, і льняне простирадло, подаруй мені мрію про якусь дитину

Хто пряде, мріє про хмари, нехай я працюю, мене горить

Молода жінка, яка співає, змусьте себе трохи попросити, перш ніж

Займіться коханням, одягніть свою постіль у лють, а спідниці – у світло

Я люблю тебе, а тепер пробач мене, тільки згадай мене, чай капає капає

Капай, дай мені своє легке вино, що ти наробив

Поки тебе нема і льняних простирадл, подаруй мені мрію про якусь дитину

Хто пряде, мріє про хмари, нехай я працюю, мене горить

Молода жінка, яка прасує спів, змусьте себе трохи попросити, перш ніж

Займіться коханням, одягніть свою постіль у лють, а спідниці – у світло

Я люблю тебе, а тепер пробач мене, просто згадай мене чай капає капає капає…

Інші пісні виконавця:

1

Celos

Junco • 1994

2

Gwendolyne

Junco • 1997

3

Ay, Lerele

Junco • 2017

4

Te Amo (Ti Amo)

Junco • 1994

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди